GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:44 Sep 6, 2020 |
English to Hebrew translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / Design/Colours | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Yiftah Hellerman-Carmel Germany Local time: 17:12 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | עם נגיעות של ורוד |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
עם נגיעות של ורוד Explanation: כמו שאיה כותבת, תמונה תעזור מאוד. ההצעה שלי היא: "עם נגיעות/נגיעה של ורוד"י |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.