13:25 Jun 12, 2018 |
English to Hindi translations [Non-PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kapil Swami India Local time: 14:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | आसिबा को रिहा करो! |
| ||
5 | अस्सिबा को मुक्त करो! |
|
free assiba! अस्सिबा को मुक्त करो! Explanation: -*-*-*- |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
free assiba! आसिबा को रिहा करो! Explanation: ... को रिहा करो! is a very common jargon used in Hindi. I think it is more colloquial and widely used in these kind of campaign. Please see the example below. Example sentence(s):
Reference: http://haftawar.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html Reference: http://www.hastakshep.com/hindiopinion/%E0%A4%95%E0%A5%88%E0... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||