GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:25 Oct 29, 2002 |
English to Hindi translations [Non-PRO] Textiles / Clothing / Fashion / fashion | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: RAHUL BAHL India Local time: 10:42 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | tumhaari yaad aati hai |
| ||
5 | main tumhen_ yaad karta/karti hoon |
|
tumhaari yaad aati hai Explanation: 'I miss you' can be translated in Hindi depending on whom you are addressing. If saying to a friend or younger person -tumhaari yaad aati hai. If saying to an elder person -aapki yaad aati hai -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-29 05:20:38 (GMT) -------------------------------------------------- I have omitted initail I in translation which is quite ok in this sentence, but in case you want to be more accurate then adding mujhe(i.e I) is also correct you can use -mujhe tumhaari yaad aati hai instead of tumhaari yaad aati hai similarly mujhe aapki yaad aati hai. The only difference is initial mujhe |
| |||||||||||||
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|