let's get naked

Hungarian translation: Vetkőzzünk neki!

16:58 Feb 10, 2015
English to Hungarian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: let's get naked
what would be good translation of phrase "let's get naked" to hungarian
Bandinni
Serbia
Local time: 18:25
Hungarian translation:Vetkőzzünk neki!
Explanation:
It's an option, but it really depends on the context.
Selected response from:

Kornél Mató
Local time: 18:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4vetkőzzünk le
András Veszelka
4 +1Vetkőzzünk neki!
Kornél Mató
4vegyük csupaszra a figurát!
Andras Mohay (X)
3vetkőzzünk meztelenre
Peter Boskovitz
3Le a ruhával!
novist
3Dobjuk le a textilt!
hollowman2


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
let\'s get naked
vetkőzzünk le


Explanation:
This is a good translation of it.

András Veszelka
Local time: 18:25
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Orsolya Kiss: Perhaps we could also post 'Félre gatya, pendely", just in case this is a chance for Hungarian folk lyrics to appear in some adult chain mail or site.
15 mins
  -> Thank you.

neutral  Andrew Bramhall: Brilliant! Someone called 'Kiss' involved in a question about getting naked!!
1 hr
  -> Yes, it's Toogood to be true.

agree  ValtBt
13 hrs
  -> Thank you.

agree  Erzsébet Czopyk: Vetkőzzünk!
17 hrs
  -> Thank you.

agree  Iosif JUHASZ
2 days 58 mins
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Vetkőzzünk neki!


Explanation:
It's an option, but it really depends on the context.

Kornél Mató
Local time: 18:25
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea T. Egeresi
15 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vetkőzzünk meztelenre


Explanation:
This includes 'naked' (meztelen) literally in addition to the word for 'remove cloths' (vetkőzni). Suggests some kind of result: being naked fully.

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 18:25
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Le a ruhával!


Explanation:
If you need a funny translation.

novist
Local time: 18:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Dobjuk le a textilt!


Explanation:
Another variation on theme...

hollowman2
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vegyük csupaszra a figurát!


Explanation:
-

Andras Mohay (X)
Local time: 18:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search