preservationist

Hungarian translation: természetvédő/természetmegóvás (de főként lásd alább)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: preservationist
Hungarian translation:természetvédő/természetmegóvás (de főként lásd alább)
Entered by: István Takács

16:12 Apr 13, 2013
English to Hungarian translations [PRO]
Science - Environment & Ecology
English term or phrase: preservationist
Néhány napja kérdeztem a preservationist movement-ről, a legtöbben 'természetvédő mozgalomnak' fordították.

Sajnos a szövegben, amelyet éppen fordítok, a conservationist szóval együtt szerepel, és így eléggé zavaró.

Az Online Oxford szótár szerint a 'preservationist' az, aki azon dolgozik, hogy a régi épületek, illetve vidéki területek eredeti állapotukban fennmaradjanak.
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/prese...

A conservationist lenne pedig a természetvédő: http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/conse...

A 'preservationist'-et próbáltam környezetvédőnek is fordítani, de az sem igazán jó, mert az 'environmentalist' is szerepel a szövegben.

Előre is köszönöm a segítséget. Remélem, valaki tud válaszolni, mert elég bonyolult így a helyzet.
István Takács
Local time: 10:19
természetvédő/természetmegóvás (de főként lásd alább)
Explanation:
Kutatásom alapján egyértelmű, hogy az environmentalism (környezettudatosság) gyűjtőfogalom, és két közismert(!) emberi megközelítése létezik:

conservationism - környezetvédelem, vagyis a jövőben is álljanak rendelkezésre A TERMÉSZETES SZEMÉLYEK (emberek) számára a természeti erőforrások, főként levegő, víz, élelem és energia, de a cégek se menjenek tönkre nagyon látványosan

preservationism - természetmegóvás/természetvédelem, vagyis a természetnek lehetőleg minél több eleme, minél tovább MEGMARADJON, tehát pl. ne pusztuljanak ki a fajok, ne menjenek tönkre az élőhelyek

Az environmentalism (környezettudatosság) ezektől független, harmadik megnyilvánulása a gazdaság (a cégek) részéről mutatkozik:

sustainability - fenntarthatóság, (illetve én mindig úgy fordítom, hogy (ipari) környezettudatosság mert csak így lehet lefordítani a melléknévi alakját „sustainable” - „környezettudatos”), vagyis a jövőben se omoljon össze a világgazdaság a természeti erőforrások hiánya miatt, vagyis a jövőben is álljanak rendelkezésre A NEM TERMÉSZETES SZEMÉLYEK számára a természeti erőforrások, főként az energia és a nyersanyagok, de legutolsósorban az emberek se pusztuljanak nagyon látványosan ki

FORRÁSOK:
„The longstanding conservationist versus preservationist perspective among environmentalists is investigated among contemporary environmental...”
http://www.envplan.com/abstract.cgi?id=c080379

„A key difference between the Preservationist and Conservationist environmentalist schools is this: ...”
http://en.wikipedia.org/wiki/Preservationist

„... the environmental movement split into two groups. ... On one side were the preservationists. ... The scientific conservationists wanted to save the environment for human purposes.”
http://library.thinkquest.org/26026/History/preservationists...
Selected response from:

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 10:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5környezetcentrikus állagmegóvási (szakember)
JANOS SAMU
4természetvédő/természetmegóvás (de főként lásd alább)
Peter Boskovitz
Summary of reference entries provided
ez érdekes lehet
Angéla Görbe

Discussion entries: 4





  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
preservationist
természetvédő/természetmegóvás (de főként lásd alább)


Explanation:
Kutatásom alapján egyértelmű, hogy az environmentalism (környezettudatosság) gyűjtőfogalom, és két közismert(!) emberi megközelítése létezik:

conservationism - környezetvédelem, vagyis a jövőben is álljanak rendelkezésre A TERMÉSZETES SZEMÉLYEK (emberek) számára a természeti erőforrások, főként levegő, víz, élelem és energia, de a cégek se menjenek tönkre nagyon látványosan

preservationism - természetmegóvás/természetvédelem, vagyis a természetnek lehetőleg minél több eleme, minél tovább MEGMARADJON, tehát pl. ne pusztuljanak ki a fajok, ne menjenek tönkre az élőhelyek

Az environmentalism (környezettudatosság) ezektől független, harmadik megnyilvánulása a gazdaság (a cégek) részéről mutatkozik:

sustainability - fenntarthatóság, (illetve én mindig úgy fordítom, hogy (ipari) környezettudatosság mert csak így lehet lefordítani a melléknévi alakját „sustainable” - „környezettudatos”), vagyis a jövőben se omoljon össze a világgazdaság a természeti erőforrások hiánya miatt, vagyis a jövőben is álljanak rendelkezésre A NEM TERMÉSZETES SZEMÉLYEK számára a természeti erőforrások, főként az energia és a nyersanyagok, de legutolsósorban az emberek se pusztuljanak nagyon látványosan ki

FORRÁSOK:
„The longstanding conservationist versus preservationist perspective among environmentalists is investigated among contemporary environmental...”
http://www.envplan.com/abstract.cgi?id=c080379

„A key difference between the Preservationist and Conservationist environmentalist schools is this: ...”
http://en.wikipedia.org/wiki/Preservationist

„... the environmental movement split into two groups. ... On one side were the preservationists. ... The scientific conservationists wanted to save the environment for human purposes.”
http://library.thinkquest.org/26026/History/preservationists...

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 10:19
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Angéla Görbe: A "fenntartható" teljesen rendben lévő melléknévi alak. A környezettudatosság "environmental awareness", és nem azonos a fenntarthatósággal.
8 hrs
  -> A „sustainable product” = „környezettudatos termék” (és nem „fenntartható termék”). A „fenntartható fejlődés szellemében tervezett termék” pedig az 3. előfordulásnál kezd kínossá válni:) Az „environmental awareness” gyakorlatilag „environmentalism”.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
környezetcentrikus állagmegóvási (szakember)


Explanation:
Tudom, hogy a kifejezés nagyon újszerű, de itt kell segítenünk. A szakterület maga is új. Ne feledjük, hogy épületek állagának megóvásáról is szó van, ezért a természet szót ki kell hagynunk, mivel az nehezen vonatkoztatható az épületekre. Az állag elég semleges szó és fedi a jelentést. Zárójelbe tettem a szakember szót, mert ha a preservationist szót jelzőként használjuk, akkor ott nem kell a szakember.

JANOS SAMU
United States
Local time: 02:19
Specializes in field
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


11 mins peer agreement (net): +3
Reference: ez érdekes lehet

Reference information:
http://www.hrb.hu/2010/mbsz/3_4/KOVACS_Matyas__Kornyezetvede...

Angéla Görbe
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Katalin Horváth McClure: Ez egy nagyon jó áttekintés.
9 mins
  -> Köszönöm.
agree  Attila Bielik: Köszönet a szerzőnek!
5 hrs
  -> Köszönöm.
agree  Krisztina Lelik: tanulságos
12 hrs
  -> Köszönöm.
neutral  Peter Boskovitz: A hivatkozott anyag jó, de pont a két angol szó értelmezésével EGYÁLTALÁN nem értek egyet, ezért írtam egy választ, amely úgy egészíti ki a hivatkozott cikket, ahogy a természetmegóvás a környezetvédelmet.
19 hrs
  -> Köszönöm. A magyar terminológiában tudtommal nincsenek igazán elfogadott kifejezések, amelyek pontosan visszaadnák a preservation és conservation jelentését, nemes egyszerűséggel a prezervációt és a konzervációt használják.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search