regional distribution centre

Hungarian translation: regionális elosztóközpont

13:06 Jan 23, 2018
English to Hungarian translations [PRO]
Science - Environment & Ecology
English term or phrase: regional distribution centre
Tulajdonképpen egy egész mondattal küzdök (csak valamit be kellett írni a rubrikába). Az Is a helathy diet an enironmentally healthy diet c. esszében található.
Egy táblázathoz tartozik, amelyben különböző étrendek jellemzői olvashatók, köztük az ÜHG kibocsátásuk is. Ehhez fűzik megjegyzésként az alábbi mondatot:

GHGE include only up to the point of the regional distribution centre (not full lifecycle analysis) but are adjusted for the food as eaten.

Na most szerintem elég pongyola megfogalmazás, és ugyan minden kifejezéssel tisztában vagyok, nem tudok egy épkézláb fordítást kihozni belőle.
Köszönöm a segítséget!
Sara_Cs
Hungary
Hungarian translation:regionális elosztóközpont
Explanation:
Valami ilyesmire gondolok:

Az üvegházhatású gázok kibocsátását csak a regionális elosztóközpontig számítjuk (nem végzünk teljes életciklus-elemzést), de az értékét az elfogyasztott élelmiszer alapján kiigazítjuk.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2018-01-23 13:21:21 GMT)
--------------------------------------------------

(Bocsánat, esszében szereplő táblázat alján az igék múlt időben jobbak lennének: számítottuk ki, nem végeztünk, kiigazítottuk)
Selected response from:

András Veszelka
Local time: 16:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2regionális elosztóközpont
András Veszelka


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
regionális elosztóközpont


Explanation:
Valami ilyesmire gondolok:

Az üvegházhatású gázok kibocsátását csak a regionális elosztóközpontig számítjuk (nem végzünk teljes életciklus-elemzést), de az értékét az elfogyasztott élelmiszer alapján kiigazítjuk.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2018-01-23 13:21:21 GMT)
--------------------------------------------------

(Bocsánat, esszében szereplő táblázat alján az igék múlt időben jobbak lennének: számítottuk ki, nem végeztünk, kiigazítottuk)

András Veszelka
Local time: 16:28
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iosif JUHASZ
4 hrs
  -> Köszönöm a megerősítést

agree  Erzsébet Czopyk
1 day 21 hrs
  -> Köszönöm :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search