to fold Aces

Hungarian translation: bedobni a lapokat (póker játékban)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to fold (in poker)
Hungarian translation:bedobni a lapokat (póker játékban)
Entered by: Kornelia Robertson

13:56 Feb 23, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Games / Video Games / Gaming / Casino / online gambling
English term or phrase: to fold Aces
"folding Aces"

"There may be times when you should fold your Aces. Imagine you are in a game where 10 players will be let into the finals. There are 12 players left and you are chip leader. There has been a big raise and a re-raise before you, so you just don't need to be involved. If you fold your Aces, you will avoid getting back into danger."
Gabor Kun
Hungary
Local time: 10:18
bedobni az ászokat
Explanation:
Pl. két ász van a kezedben leosztásból (pl. Texax Hold'em esetén összesen két lapot osztanak, tehát ha két ászod van, az egy elég jó kezdés), de előtted mindenki emelt, és inkább nem kockáztatsz, hanem kiszállsz a játékból, úgyhogy bedobod a lapjaidat.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-02-23 14:19:38 GMT)
--------------------------------------------------

Egyelőre nem találtam Neked meggyőző és hiteles weboldalt, ahol szerepelne az angol és a magyar kifejezés is egy helyen, de erről van szó:

"Mit tehetek, miután megkaptam a lapjaimat?
Alapvetõen azt kell eldöntenie, elég jók-e a lapok, hogy folytassa a játékot. Ha a helyzet reménytelen, a 'BEDOB' gomb lenyomásával kiszállhat a játékból - ez természetesen az alaptét biztos elvesztését jelenti."
http://www.casinoacademia.hu/online_casino_gyik_draw_poker.h...

Ez pont egy gépi játék, de ugyanez megy élőben is. A te eseted (bedobni az ászokat, mert a többiek sokat emelnek) egyébként a no-limit póker esetében fordulhat elő, amikor a tét tetszőlegesen emelhető (mi mindig limit pókert játszunk ;) ).
Selected response from:

Kornelia Robertson
United States
Local time: 03:18
Grading comment
Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3bedobni az ászokat
Kornelia Robertson
3eldobja az ászokat
Balázs Sudár


Discussion entries: 4





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to fold aces
eldobja az ászokat


Explanation:
Szerintem ezt jelenti, volt egy oldal is, ahol bemutatták ezt a stratégiát, de nem elérhető. Ennyi olvasható nelőle:
"Ez azon ritka helyzetek egyike, ahol egy jó játékos fontolóra veszi, hogy eldobja az ászokat"

Balázs Sudár
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
to fold aces
bedobni az ászokat


Explanation:
Pl. két ász van a kezedben leosztásból (pl. Texax Hold'em esetén összesen két lapot osztanak, tehát ha két ászod van, az egy elég jó kezdés), de előtted mindenki emelt, és inkább nem kockáztatsz, hanem kiszállsz a játékból, úgyhogy bedobod a lapjaidat.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-02-23 14:19:38 GMT)
--------------------------------------------------

Egyelőre nem találtam Neked meggyőző és hiteles weboldalt, ahol szerepelne az angol és a magyar kifejezés is egy helyen, de erről van szó:

"Mit tehetek, miután megkaptam a lapjaimat?
Alapvetõen azt kell eldöntenie, elég jók-e a lapok, hogy folytassa a játékot. Ha a helyzet reménytelen, a 'BEDOB' gomb lenyomásával kiszállhat a játékból - ez természetesen az alaptét biztos elvesztését jelenti."
http://www.casinoacademia.hu/online_casino_gyik_draw_poker.h...

Ez pont egy gépi játék, de ugyanez megy élőben is. A te eseted (bedobni az ászokat, mert a többiek sokat emelnek) egyébként a no-limit póker esetében fordulhat elő, amikor a tét tetszőlegesen emelhető (mi mindig limit pókert játszunk ;) ).

Kornelia Robertson
United States
Local time: 03:18
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gusztáv Jánvári
11 mins
  -> Köszönöm.

agree  Tradeuro Language Services
1 hr
  -> Köszönöm.

agree  Istvan Nagy
7 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search