field office

Hungarian translation: (FBI-)kirendeltség

22:17 Nov 19, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - International Org/Dev/Coop / FBI
English term or phrase: field office
The FBI has 56 field offices across the US - talán területi iroda, de nem vagyok biztos benne
Julia Hegyi
Local time: 01:26
Hungarian translation:(FBI-)kirendeltség
Explanation:
egy másik ötlet.
a google elég sok találatot ad erre a szókapcsolatra.
Selected response from:

Attila Magyar
Hungary
Local time: 01:26
Grading comment
ezt választottam, mert ez illett a szövegbe és még egyszer is köszönöm
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5kihelyezett hivatal
JANOS SAMU
3 +2(FBI-)kirendeltség
Attila Magyar
4 +1területi iroda
Ildiko Santana


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
kihelyezett hivatal


Explanation:
Mivel van nekik területi hivataluk is (FBI regional office) több helyen, a területi valóban nem jó. A kihelyezett a legjobb.

JANOS SAMU
United States
Local time: 17:26
Works in field
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: köszönöm

Asker: nyilván ez is jó, csak túl formálisnak hangzott a szövegemhez viszonyítva és köszönöm


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  hollowman2: Jóllehet nyelvileg teljesen szabályos, csak éppen túl mesterkélten hangzik. (Pl.: kihelyezett FBI hivatal vagy az FBI kihelyezett hivatala) -- egyszóval: muris
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(FBI-)kirendeltség


Explanation:
egy másik ötlet.
a google elég sok találatot ad erre a szókapcsolatra.

Attila Magyar
Hungary
Local time: 01:26
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
ezt választottam, mert ez illett a szövegbe és még egyszer is köszönöm
Notes to answerer
Asker: köszönöm, ez is nagyon jól hangzik.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hollowman2: területi kirendeltség//A "kirendeltség" - mint kifejezés - egyfajta erőt, valamint alá/fölé/mellé rendelést is sugall. Ezek a területi kirendeltségek a központi hatalom alá, a területi rendőrségek mellé, de sok esetben fölé vannak rendelve.
8 hrs

agree  kyanzes: területi kirendeltség
10 hrs

neutral  Ildiko Santana: Kirendeltseg sztem. branch office, es nem sugall erot/hatalmat; pl. bankoknak, biztositoknak, forgalmazoknak vannak kirendeltsegeik & inkabb mellerendelest jelez, mint ala- vagy fole-. Az FBI a rendorseggel rokon szervezet, utobbinak sincs kirendeltsege.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
területi iroda


Explanation:
"...a szakosodásuk, illetve az FBI létszám-igényei függvényében bárhová helyezhetik őket az 56 területi iroda akármelyikébe..."

"...az FBI a területükön lévõ mecsetek számbavételére utasította területi irodáit..."

The United States Federal Bureau of Investigation (FBI) operates 56 field offices in major cities throughout the United States and in San Juan, Puerto Rico. Many of these offices are further subdivided into smaller resident agencies which have jurisdiction over a specific area. These resident agencies are considered to be part of the primary field offices. FBI Headquarters, located in Washington, D.C., controls the flow of the agents and support staff that work out of the field offices across the country. Each Field Office is overseen by a Special Agent in Charge (SAC), except those located in Los Angeles, New York City, and Washington, D.C., which due to their large size are managed by an Assistant Director in Charge (ADIC), assisted by SACs responsible for specific programs.

Ildiko Santana
United States
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Ildikó, köszönöm, akkor mégis jól gondoltam ezt a területi irodát


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krisztina Lelik
8 hrs

neutral  hollowman2: Az FBI az állami erőszakszervezetek egyike, ezért az itt túl semlegesen hangzó "iroda" helyett, inkább az egyfajta erőt is reprezentáló "kirendeltség" szót használnám. Ezzel is jelezve, hogy ezek a kirendeltségek a központi hatalom kinyújtott csápjai.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search