afterloader

Hungarian translation: (brachyterápiás) utántöltő

08:16 Dec 28, 2018
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: afterloader
Kedves fordítók!
Keresem az „afterloader” kifejezés magyar megfelelőjét – már ha egyáltalán van ilyen. A Közbeszerzési Értesítőben is afterloader szerepel. Ez olyan bizgentyű, amit radioterápiás eljárásoknál használnak. Nem az egész delikvens sugározzák be, hanem valami katéterekkel utat vágnak a testébe, és azután ezzel az afterloader-el felviszik a sugárforrást pontosan oda, ahol a daganat van, majd a végén eltávolítják. Van ennek magyar neve? Nem a nyelvi sovinizmus beszél belőlem, de irtózom az ilyen szavaktól amelyeknek ragozását csak kötőjellel tudom megoldani.
Példa: „Confirm the Applicator compatibility with the afterloader (e.g. source configuration, transfer tube fittings, etc…) prior to the placement of the Applicator.”
Előre is köszönöm.
Janos Fazakas
Local time: 06:51
Hungarian translation:(brachyterápiás) utántöltő
Explanation:
https://www.google.com/search?q=Brachyterápiás utántöltő&oq=...
Selected response from:

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 06:51
Grading comment
Nagyon szépen köszönöm a segítséget
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(brachyterápiás) utántöltő
Peter Boskovitz


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(brachyterápiás) utántöltő


Explanation:
https://www.google.com/search?q=Brachyterápiás utántöltő&oq=...

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 06:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 38
Grading comment
Nagyon szépen köszönöm a segítséget

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Szilárd: Bocs, nem láttam a válaszod... :) Megnyitottam, közben mást csináltam és csak utána írtam be. A lényeg, hogy ez jó. :)
5 mins

agree  Erzsébet Czopyk
12 hrs

agree  Iosif JUHASZ
2 days 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search