06:53 Dec 3, 2013 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / well control | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: danny boyd Local time: 12:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | fúrólyuk elárasztás |
| ||
4 | A kút taralmát kiszorítani munkavégzési folyadékkal, a munkaeszközök beindítása előtt |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
A kút taralmát kiszorítani munkavégzési folyadékkal, a munkaeszközök beindítása előtt Explanation: A kút taralmát kiszorítani munkavégzési folyadékkal, a munkaeszközök beindítása előtt |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fúrólyuk elárasztás Explanation: A kút, vagyis a fúrólyuk tiszta folyadékkal való elárasztása, így történik az iszap, egyéb lerakódás eltávolítása http://solutionsguide.tetratec.com/index.asp?Page_ID=734&AQ_... http://solutionsguide.tetratec.com/index.asp?Page_ID=729&AQ_... http://www.physics.ttk.pte.hu/pages/munkatarsak/nemetb/IT-2-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
28 mins |
Reference Reference information: Isn’t it ‘with’ completion fluid? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.