GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:00 Nov 21, 2015 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / MOL által meghatározott kockázati tényezők | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: András Veszelka Local time: 10:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | csőgörényezés által kitisztított lerakódás |
|
csőgörényezés által kitisztított lerakódás Explanation: Szerintem is jó a csőgörényezés. Angolul pigging: http://www.vlvglobal.com/services.php Magyarul egy referencia: http://totalcar.hu/magazin/kozelet/2012/10/13/es_akkor_jott_... Itt pedig, az oldal középtáján a "pig trash" látható (az 1. ábrán): http://dramarnathgiri.blogspot.hu/2014/10/chemically-assiste... A "trasht" csak körülírtam a megoldásban, lehet, hogy van rá valami bevett magyar kifejezés, azt sajnos nem találtam meg. |
| |
Grading comment
| ||