GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:55 Jul 14, 2016 |
English to Hungarian translations [PRO] Marketing - Retail / Packaging | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andras Szekany Hungary Local time: 15:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | tépőszalag |
| ||
4 +1 | feltépőszalag |
| ||
1 | tépőzár??? tépőzáras boríték? |
|
tépőszalag Explanation: - |
| |||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||
19 hrs confidence:
1 day 14 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|