rooming list

Hungarian translation: csoportelhelyezési lista

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rooming list
Hungarian translation:csoportelhelyezési lista
Entered by: Attila Magyar

17:40 Feb 3, 2014
English to Hungarian translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: rooming list
Szállodai szövegben szerepel a kifejezés. A jelentésével tisztában vagyok (http://www.travel-industry-dictionary.com/rooming-list.html)... de nem jut eszembe frappáns fordítás.

"All larger groups will be required to provide a rooming list 14 days in advance."
Attila Magyar
Hungary
Local time: 16:21
csoportelhelyezési lista
Explanation:
Szállodákban így hívtuk Magyarországon. Szállodás szakmám is van és Magyarországon, Németországban és az USA-ban szállodákban dolgoztam. Magyarországon és Németországban a recepciónál portásként éveken keresztül, az USA-ban főportásként és szállodavezetőként sok éven keresztül. Csoportok érkeztetésénél mindig ezt kellett elkészíteni. Erre csak csoportoknál volt szükség, ezért neveztük csoportelhelyezési listának. Ezt megkapta a porta, az étterem és telefonközpont.

A szobalistát a szobaasszonyok kapták, hogy aznap melyik szobákat kell takarítani napi takarítási módszerrel és melyeket új vendég fogadására.

A szobabeosztást megértenék, de azt az összes szállodai szoba napi elosztására tartottuk fenn.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 08:21
Grading comment
Sokat gondolkodtam a szobabeosztás és a csoportelhelyezési lista között, de végül ezt választottam.
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5szobabeosztás
Orsolya Naszradi-M.
5 +2csoportelhelyezési lista
JANOS SAMU
4szobalista
Balázs Sudár
Summary of reference entries provided
Attila Széphegyi

  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
szobabeosztás


Explanation:
táborokban, osztálykirándulásom ezt használjuk

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2014-02-03 17:51:25 GMT)
--------------------------------------------------

emlékeim szerint a kollégiumokban is így hívjuk

Orsolya Naszradi-M.
Hungary
Local time: 16:21
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Széphegyi
10 mins
  -> köszönöm

agree  Peter Simon: Emellett viszont nem iskolai körülményekről van szó ... Hááát ... én részt vettem jó tucatnyi osztálykiránduláson, de szálloda még csintalan gondolatként se merült föl. Ettől persze elvileg lehetséges. És ezért is fogadtam el ezt is.
2 hrs
  -> jogos, de pl osztálykiránduláson is megszállhatnak szállodában (és akkor az már a nagyobb csoport, ami jelezze előre, hogy stb.) és köszönöm is. :)

agree  kyanzes
3 hrs
  -> köszönöm

neutral  JANOS SAMU: Van ilyen a szállodákban, de ez nem a rooming list.
6 hrs

disagree  Kornél Mató: Itt nem az a lényeg, hogy ki kivel lakik, az lenne a szobabeosztás.
14 hrs
  -> ó, igen, logikus.

agree  Eva Blanar: Mivel a csoportoknak kell megadniuk, szerintem jó ez is, mert az is beosztás, hogy hány fiú, hány lány van, hány egyszobás elhelyezést kérnek.
18 hrs
  -> köszönöm

agree  hollowman2
2 days 2 hrs
  -> köszönöm

agree  Tünde Lőrincz
2 days 20 hrs
  -> köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
csoportelhelyezési lista


Explanation:
Szállodákban így hívtuk Magyarországon. Szállodás szakmám is van és Magyarországon, Németországban és az USA-ban szállodákban dolgoztam. Magyarországon és Németországban a recepciónál portásként éveken keresztül, az USA-ban főportásként és szállodavezetőként sok éven keresztül. Csoportok érkeztetésénél mindig ezt kellett elkészíteni. Erre csak csoportoknál volt szükség, ezért neveztük csoportelhelyezési listának. Ezt megkapta a porta, az étterem és telefonközpont.

A szobalistát a szobaasszonyok kapták, hogy aznap melyik szobákat kell takarítani napi takarítási módszerrel és melyeket új vendég fogadására.

A szobabeosztást megértenék, de azt az összes szállodai szoba napi elosztására tartottuk fenn.

JANOS SAMU
United States
Local time: 08:21
Works in field
PRO pts in category: 43
Grading comment
Sokat gondolkodtam a szobabeosztás és a csoportelhelyezési lista között, de végül ezt választottam.
Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kornél Mató: Itt nem arról van szó, hogy ki kivel lakik (ez lenne a szobabeosztás), hanem hogy kinek kell pl. accessible szoba, lifttől távoli stb. válasz a válaszra: jelenleg szállodánál dolgozó családtagtól tudom így, hiszek neki:)
7 hrs
  -> Köszönöm, de itt csupán arról van szó, hogy a csoport tagjai melyik szobákat foglalják el. A külön igényeket figyelembe veszik az elhelyezésnél, de nem az nem feltétlenül a rooming list-en van.

agree  Krisztina Lelik
9 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
szobalista


Explanation:
Nem túl ötletes, de ebben a szerződésben pl. szerepel:

http://www.hah.hu/files/1713/5470/9329/MUISZ_MSZSZ_2.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2014-02-03 18:12:58 GMT)
--------------------------------------------------

* A MUISZ és a MSZSZ üzletviteli és etikai ajánlása (Magyar Utazásszervezők és Utazásközvetítők Szövetsége és Magyar Szállodák és Éttermek Szövetsége)

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2014-02-04 10:30:10 GMT)
--------------------------------------------------


2012.12.15-ig az ingyenes és fizetős felszerelés igény valamint oktatás igény leadása elektronikus formában
- érkezéskor: a HS által küldött és a szervező által kitöltött szobalista leadása, (pontos létszám, név, születési dátum és útiokmány szám megadása, valamint a buszvezető neve, telefonszáma és a busz rendszáma)
- átutalás/bankpénztári befizetés esetén a foglalási szám megnevezése a közlemény rovatban
- megrendeléskor a pontos számlázási adatok megadása
- megrendelés módosítása és egyedi igények leadása csak e-mail-ben történhet

www.holidaysport.at/hu/fajl-letoltes/312

Balázs Sudár
Hungary
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Simon: Az idézett dokumentum ugyanakkor szobaelosztást (esetleg elvont értelemben is) is említ, nem biztos, hogy a szobabeosztás ne lenne használható
2 hrs

disagree  JANOS SAMU: Azért nem jó a javasolt magyar elnevezés, mert az úgynevezett szobalistát a szobaasszonyok kapták, hogy aznap melyik szobákat kell takarítani napi takarítási módszerrel és melyeket új vendég fogadására, de itt az angolban nem erről van szó.
6 hrs
  -> A szerződéstervezetet nem a szobaasszonyok számára írták, tehát nem értek egyet az érveléssel.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


23 hrs
Reference

Reference information:
Az olvasható változat szerint a csoportnak kell megadni egy névsort ill. kívánságlistát (erről van szó). Ez alapján a szálloda elkészítheti a konkrét elhelyezést tartalmazó saját listáját.
“Define Rooming List
rooming list. A roster of guests and their lodging needs presented to a hotel by a group prior to a meeting.”


    Reference: http://www.travel-industry-dictionary.com/rooming-list.html
Attila Széphegyi
Hungary
Native speaker of: Hungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search