Travel & Tourism

Hungarian translation: utazás és turizmus

12:52 Apr 10, 2014
English to Hungarian translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: Travel & Tourism
Dear Everyone,

I need help by translating this term into Hungarian: Travel & Tourism

My suggestions: utazás és turizmus, idegenforgalom, turizmus

I know, it is about the sector, but what is the exact term in Hungarian? Could somebody help me? :)

Some examples:


Travel & Tourism is able to contribute to development which is economically, ecologically and socially sustainable...

There are numerous good examples of where Travel & Tourism is acting as a catalyst for conservation and improvement of the environment and maintenance of local diversity and culture.

Travel & Tourism depends on a wide range ofinfrastructure services...


Thank you in advance!

Regards,
Niki
Nikolett Papp
Hungary
Local time: 16:52
Hungarian translation:utazás és turizmus
Explanation:
Utazás refers to using means of transport to reach a location. Turizmus should be used for tourism, as idegenforgalom is an outdated term that incorporates the unfriendly term idegen, and should be avoided.
Selected response from:

János Dér
Hungary
Local time: 16:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4idegenforgalom és turizmus
Erzsébet Czopyk
4 +1utazás és turizmus
János Dér
4az utazasi es idegenforgalmi ipar
Mariann Makrai


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
travel & tourism
utazás és turizmus


Explanation:
Utazás refers to using means of transport to reach a location. Turizmus should be used for tourism, as idegenforgalom is an outdated term that incorporates the unfriendly term idegen, and should be avoided.

János Dér
Hungary
Local time: 16:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Erzsébet Czopyk: http://www.ecoprofin.hu/2013/10/idegenforgalom-es-turizmus-t...
5 hrs

agree  hollowman2: Korszerű, modern és fiatalos... (a magyarázat is rendkívül rokonszenves).
23 hrs

agree  Ildiko Santana: Az egyes szám utal a két fogalom összevonására, "Utazás és turizmus" lehet tantárgy, érettségi vizsgatárgy, program http://ifa.hu/utazasturizmus/ http://www.oktatas.hu/pub_bin/dload/kozoktatas/erettsegi/viz...
3 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
travel & tourism
idegenforgalom és turizmus


Explanation:
az utazás és turizmussal szemben (8000-párszáz találat, de idézőjellel, erre 167 ezer találat van.) Ez persze nem túl szakmai érv, az viszont inkább az , hogy az idegenforgalom szó szemantikai tartalma jóval gazdagabb, mint az utazásé.

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 16:52
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JANOS SAMU
1 hr
  -> Köszönöm szépen, János!

agree  Kornél Mató
12 hrs
  -> Köszönöm szépen, Kornél!

agree  Gabriella Endredi
12 hrs
  -> Köszönöm szépen, Gabriella!

agree  hollowman2: Korszerűtlen..., de ez a megoldás is jó (lehet).
18 hrs
  -> Köszönöm szépen!

agree  Zsofia Koszegi-Nagy
1 day 2 hrs
  -> Köszönöm szépen, Zsófia!

disagree  Ildiko Santana: Az "idegenforgalom" szerintem itt nem a legmegfelelőbb fordítás. Az általad ellenzett, majd később a "Discussion" részben mégis támogatott "Utazás és turizmus" megoldást tartom helyesnek. Az egyes szám utalhat vizsgatárgyra, tantárgyra, vagy programra.
3 days 10 hrs
  -> Felesleges belebonyolódnom ebbe, ha a kérdező arra nem vette a fáradságot, hogy tisztességesen feltegyen egy kérdést. Az a megoldás, hogy az ember azokkal törődjön, azoknak segítsen, akik megérdemlik és megköszönik.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
travel & tourism
az utazasi es idegenforgalmi ipar


Explanation:
Én még hozzátenném az "ipar" szót mivel ez a kettő ( utazás és idegenforgalom) egy gazdasági ág.

Mariann Makrai
Croatia
Local time: 16:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search