GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:31 May 22, 2014 |
English to Indonesian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / umum -- | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ZAINAB FATIMAH Indonesia Local time: 06:10 | ||||||
Grading comment
|
enjoy a smooth and uninterrupted music experience Nikmati mendengarkan musik secara lancar dan tidak terputus-putus Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
enjoy a smooth and uninterrupted music experience nikmati musik yang mengalir mulus tanpa putus-putus Explanation: √ Efek pengulangan suku kata adalah kesan yang lebih membekas di ingatan. Moto klasik Coca-Cola misalnya, masih diingat orang hingga kini: Kapan saja, di mana saja, minum Coca-Cola. Di teks Inggris, ada dua kata yang bisa kita eksploitasi: smooth -> mulus; uninterrupted -> tanpa putus-putus mulus tanpa putus-putus bisa menjadi frasa kompak yang kuat melekat di benak. Sementara itu, enjoy music experience bisa dibuat sederhana menjadi nikmati musik. Menikmati musik adalah dengan mendengar, menyimak, dan meresapinya. SURJAYA ★★★★★ Blog: http://koeliflashdisk.blogspot.com/2007/10/harian-jawa-pos-1... ... menonton siaran bola, film, atau konser musik melalui layanan video streaming yang mulus tanpa putus-putus. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
enjoy a smooth and uninterrupted music experience Nikmati alunan musik yang lembut dan tidak terputus Explanation: smooth music bisa juga diartikan musik yang mengalun dengan lembut |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.