Cascade

Indonesian translation: dijenjangkan, menjenjang

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cascade
Indonesian translation:dijenjangkan, menjenjang
Entered by: ErichEko ⟹⭐

09:28 Jan 21, 2015
English to Indonesian translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / Human Resources
English term or phrase: Cascade
Where do employees Cascade from?

Terima kasih bantuannya ...
Ahmad Ridwan Munib
Indonesia
Local time: 02:06
dijenjangkan, menjenjang
Explanation:

√ Dari penjelasan tambahan rekan Ridwan, sepertinya cascading/cascade semacam proses pelimpahan secara menurun, entah wewenang, pekerjaan, komunikasi, proses penilaian, dll. di dalam pengelolaan SDM, dari pejabat/jabatan/satuan/departemen yang lebih tinggi ke yang yang lebih rendah.

Untuk kalimat: Where do employees Cascade from?, ada dua pilihan (menurut saya):

1-aktif: Dari manakah karyawan menjenjang [turun]?
2-pasif: Dari manakah karyawan dijenjangkan [turun]?*

*saran saya.

★ Saya memaknai kata kerja menjenjang / dijenjangkan di sini adalah berpindah tingkat secara bertahap, setingkat demi setingkat. Nah, karena berpindah tingkat itu bisa naik atau turun, kata turun sepertinya perlu ditambahkan.

SURJAYA ★★★★★
http://daerah.sindonews.com/read/767290/23/ribuan-guru-smp-d...
Ribuan guru Sekolah Menengah Pertama (SMP) di Kabupaten Blitar diwacanakan bakal turun jenjang menjadi tenaga pengajar Sekolah Dasar (SD).

https://books.google.com/books?id=ranr2flhbFkC&pg=PA174&lpg=...
Dengan begitu kematian bukanlah kehancuran dan perjalanan turun, melainkan jenjang naik.

http://orang-batak.blogspot.com/2011/12/martutur-atau-sebuta...
Seandainya di bawah jenjang dari nenek-neneknya itu ada yang tidak mengambil isteri kepada marga kita, tetap juga keluarga itu menjadi Anak Boru (manipat) dan mungkin pada jenjang turun kelima dari nenek dari nenek (oppung ni oppung) itu kembali lagi mengambil isteri dari keluarga marga kita, jalur yang turun-temurun inilah yang dimaksud [dengan] Anak Boru Manipat.
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 02:06
Grading comment
Terima kasih mas Erich Ekoputra, atas bantuannya. Teman-teman lain juga diucapkan terima kasih atas partisipasinya.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dijenjangkan, menjenjang
ErichEko ⟹⭐
3kaskada
Rudolf Frans Maulany


Discussion entries: 2





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cascade
kaskada


Explanation:
kaskada di Indonesiakan sebagai kaskada

Rudolf Frans Maulany
Netherlands
Local time: 21:06
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cascade
dijenjangkan, menjenjang


Explanation:

√ Dari penjelasan tambahan rekan Ridwan, sepertinya cascading/cascade semacam proses pelimpahan secara menurun, entah wewenang, pekerjaan, komunikasi, proses penilaian, dll. di dalam pengelolaan SDM, dari pejabat/jabatan/satuan/departemen yang lebih tinggi ke yang yang lebih rendah.

Untuk kalimat: Where do employees Cascade from?, ada dua pilihan (menurut saya):

1-aktif: Dari manakah karyawan menjenjang [turun]?
2-pasif: Dari manakah karyawan dijenjangkan [turun]?*

*saran saya.

★ Saya memaknai kata kerja menjenjang / dijenjangkan di sini adalah berpindah tingkat secara bertahap, setingkat demi setingkat. Nah, karena berpindah tingkat itu bisa naik atau turun, kata turun sepertinya perlu ditambahkan.

SURJAYA ★★★★★
http://daerah.sindonews.com/read/767290/23/ribuan-guru-smp-d...
Ribuan guru Sekolah Menengah Pertama (SMP) di Kabupaten Blitar diwacanakan bakal turun jenjang menjadi tenaga pengajar Sekolah Dasar (SD).

https://books.google.com/books?id=ranr2flhbFkC&pg=PA174&lpg=...
Dengan begitu kematian bukanlah kehancuran dan perjalanan turun, melainkan jenjang naik.

http://orang-batak.blogspot.com/2011/12/martutur-atau-sebuta...
Seandainya di bawah jenjang dari nenek-neneknya itu ada yang tidak mengambil isteri kepada marga kita, tetap juga keluarga itu menjadi Anak Boru (manipat) dan mungkin pada jenjang turun kelima dari nenek dari nenek (oppung ni oppung) itu kembali lagi mengambil isteri dari keluarga marga kita, jalur yang turun-temurun inilah yang dimaksud [dengan] Anak Boru Manipat.

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 02:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 174
Grading comment
Terima kasih mas Erich Ekoputra, atas bantuannya. Teman-teman lain juga diucapkan terima kasih atas partisipasinya.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search