GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:35 Mar 19, 2020 |
English to Indonesian translations [PRO] Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regi2006 Indonesia Local time: 18:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Tim Tiga SEAL |
| ||
5 | Tim SEAL Tiga |
| ||
4 | SEAL Team Three |
|
team seal three SEAL Team Three Explanation: It should be written as SEAL Team Three. "Naval Special Warfare Group 3 (NSWG-3), based at the Naval Amphibious Base Coronado in California, is one of six constituent formations of the United States Naval Special Warfare Command." It is the U.S. equivalent of Kopaska. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
team seal three Tim Tiga SEAL Explanation: Atau, Tim Tiga SEAL AL AS https://id.m.wikipedia.org/wiki/Navy_SEAL |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
team seal three Tim SEAL Tiga Explanation: Team = Tim atau Regu SEAL = Pasukan elit AL Amerika Serikat (di Indonesia setara dengan Kopaska / Pasukan Katak) Three = Tiga atau 3, angka pengenal untuk setiap tim/regu, yang mana masing-masing tim punya logo sendiri. Tim SEAL Tiga = Tim Pasukan elit AL Amerika Serikat, yang, bersama-sama dengan Tim SEAL Delapan, masing-masing terdiri dari 8 peleton, dikerahkan di Timur Tengah dengan markas utamanya di Coronado, California. https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Navy_SEALs |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.