Cloud syncing

Indonesian translation: sinkronisasi awan

11:25 Nov 12, 2013
English to Indonesian translations [PRO]
Telecom(munications)
English term or phrase: Cloud syncing
Context:
Cloud syncing
• All your stuff accessible anywhere, on all your devices (So if you lose your phone, all your content is safe: images, contacts, apps and music)
• Getting on a plane and want to watch a movie?
• Quickly sync it from the cloud

Apakah terjemahan resmi untuk "Cloud syncing"?
Thank you so much, teman2x :)
Ie Ling Arnett
United States
Local time: 05:26
Indonesian translation:sinkronisasi awan
Explanation:
sinkronisasi dengan data di awan, atau data di awan dengan data di perangkat
Selected response from:

Teguh Irawan
Local time: 19:26
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)



Summary of answers provided
4 +2sinkronisasi awan
Teguh Irawan
4 +1penyimpanan data berbasis cloud
zandi ernomo


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cloud syncing
sinkronisasi awan


Explanation:
sinkronisasi dengan data di awan, atau data di awan dengan data di perangkat

Teguh Irawan
Local time: 19:26
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in JavaneseJavanese
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
Notes to answerer
Asker: Thank you so much, Teguh.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ikram Mahyuddin
3 days 15 mins

agree  Monica Arifin
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cloud syncing
penyimpanan data berbasis cloud


Explanation:
I think the word "cloud" can't be translated into Indonesian as it may stand for certain product. Thus, the word "cloud" should be italicized. hope you find it useful

zandi ernomo
Indonesia
Local time: 19:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in IndonesianIndonesian
Notes to answerer
Asker: Thank you so much!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Masyhud Marzuki
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search