GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:40 Apr 19, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 22:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ricavato dall'alto soffitto / sfruttando lo spazio dell'alto soffitto |
| ||
4 | convertito dai volumi a soffitti alti |
|
convertito dai volumi a soffitti alti Explanation: my take. Volumi intesi come lo spazio utilizzato |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ricavato dall'alto soffitto / sfruttando lo spazio dell'alto soffitto Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 7 min (2017-04-19 09:47:48 GMT) -------------------------------------------------- "...del vecchio edificio che (il locale) occupava". -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno11 ore (2017-04-20 21:39:36 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie mille a te, Mario. Buon lavoro e buona serata. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|