layman

Italian translation: profano

02:01 Jan 22, 2011
English to Italian translations [PRO]
Science - Astronomy & Space / Meaning of layman in this video
English term or phrase: layman
In this video http://www.youtube.com/watch?v=GrgNxuQfVvs layman means inexperienced person or layman like secular???
Thanks in advance!
blacklabel
Local time: 23:05
Italian translation:profano
Explanation:
Un "non addetto ai lavori", non specialista in un campo determianto
Selected response from:

Marco Solinas
Local time: 15:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4profano
Marco Solinas
5 +1non addetto ai lavori
Monica Zenari
4scettico / i
GianLuigi Miani
3non scienziato
Danila Moro


Discussion entries: 3





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
profano


Explanation:
Un "non addetto ai lavori", non specialista in un campo determianto

Marco Solinas
Local time: 15:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Ma non potrebbe essere laico? Cioè non capisco come mai il pubblico si mette a ridere dopo che lo ha detto, e sembra dire "layman" con una certa enfasi, come per sottolineare qualcosa.... Grazie intanto per la risposta veloce. Ciao


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabio Barbieri: No, assolutamente non laico. Questa parola ha un carico ideologico pesantissimo in italiano che non si riflette assolutamente in inglese, e va piu' spesso tradotta con "secular". Profano e' esattamente giusto.
5 hrs

agree  enrico paoletti
9 hrs

agree  Sara Negro
14 hrs

agree  Lara Barnett
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
non scienziato


Explanation:
mi sembra più preciso

Danila Moro
Italy
Local time: 23:05
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scettico / i


Explanation:
Credo sia la risposta più giusta soprattutto quando si parla di argomenti che hanno a che fare con dischi voltanti ed il "secolare " mondo scientifico ........

GianLuigi Miani
Italy
Local time: 23:05
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
non addetto ai lavori


Explanation:
un altro sinonimo dei precedenti.

Monica Zenari
Italy
Local time: 23:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cinzia Pasqualino
19 hrs
  -> grazie Cinzia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search