GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:49 Sep 6, 2016 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware / Sistemi di archiviazione - RAID | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 14:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | duplicazione dei dati "a specchio" |
| ||
4 | coppia di mirroring sovrapposta / in sovrapposizione |
|
duplicazione dei dati "a specchio" Explanation: a unique mirrored overlapping-pair writing pattern = un'esclusiva tecnica di scrittura (dei dati) (detta mirroring) che consiste nella duplicazione dei dati "a specchio" RAID 1 Mirroring A differenza del Raid 0, con questo livello si cerca di puntare soprattutto alla sicurezza dei dati, attraverso una **tecnica di scrittura dei dati detta mirroring che, altro non consiste che nella duplicazione dei dati, appunto "a specchio"**; i dati vengono così duplicati su tutti i dischi che compongono il Raid 1 in modo da evitare che, il fallimento del sistema, comporti la perdita degli stessi e costringa ad un recupero dati. Utilizzando questo sistema, sicuramente si avrà ridondanza e di conseguenza fault tollerance: in effetti, il Raid 1 è il primo livello standard di Raid In questo modo, la rottura di uno dei disco speculari non implica la perdita dei dati e non compromette il funzionamento del sistema Raid intero http://www.recuperodatiharddiskdrive.it/recupero-dati-raid-d... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
coppia di mirroring sovrapposta / in sovrapposizione Explanation: Non esiste in rete l'espressione precisa, ma ciò è comprensibile perché si tratta di una soluzione informatica molto recente. -------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2016-09-06 21:02:24 GMT) -------------------------------------------------- Grazie a te e buona serata. -------------------------------------------------- Note added at 6 giorni (2016-09-13 07:24:39 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ancora grazie mille a te, buon lavoro e buona giornata! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.