reel in

Italian translation: ridimensionare

12:31 Mar 25, 2019
English to Italian translations [Non-PRO]
Science - Environment & Ecology / plastic
English term or phrase: reel in
Il contesto è quello dell'inquinamento della plastica nei nostri mari. Il mio dubbio è su come rendere al meglio la suddetta espressione verbale.
la frase è la seguente: If we don’t do anything to reel in our plastic obsession, scientists estimate that there will be more plastic in the oceans than fish within the next 40 years.
Potrei tradurre con "richiamare l'attenzione su..."ma non mi piace tantissimo. Mi date una mano? Grazie in anticipo:)
VALERIO SERPILLO
Italy
Local time: 07:18
Italian translation:ridimensionare
Explanation:
se non facciamo nulla per ridimensionare la nostra ossessione per la plastica…


Sicuramente un modo chiaro e semplice per esprimere il concetto, anche se si perde il riferimento alla pesca (reel in mi fa venire in mente il riavvolgere la lenza) che forse era voluto nel testo originale.
Selected response from:

Luca Gentili
Belgium
Local time: 07:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4ridimensionare
Luca Gentili
4arginare
ELEHNA
Summary of reference entries provided
To reel
Daniela Cannarella

Discussion entries: 3





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
ridimensionare


Explanation:
se non facciamo nulla per ridimensionare la nostra ossessione per la plastica…


Sicuramente un modo chiaro e semplice per esprimere il concetto, anche se si perde il riferimento alla pesca (reel in mi fa venire in mente il riavvolgere la lenza) che forse era voluto nel testo originale.

Luca Gentili
Belgium
Local time: 07:18
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gaetano Silvestri Campagnano
14 mins
  -> Grazie mille Gaetano

agree  Claudia Letizia
34 mins
  -> Grazie Claudia

agree  Susanna Martoni: Anche a me era venuta in mente l'azione di riavvolgere :-)
20 hrs
  -> Grazie

agree  tradu-grace
1 day 2 hrs
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arginare


Explanation:
.

ELEHNA
Italy
Local time: 07:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 mins
Reference: To reel

Reference information:
https://dizionari.repubblica.it/Inglese-Italiano/R/toreel.ht...

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2019-03-25 13:07:41 GMT)
--------------------------------------------------

Il verbo può avere varie accezioni, ho pensato che avere un quadro del maggior numero di opzioni in un unico colpo d'occhio potesse essere utile per chiarirsi un pò le idee. Di nulla.

Daniela Cannarella
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Note to reference poster
Asker: Ciao Daniela. Ti ringrazio per aver messo questo link. Tuttavia, non ho bisogno di siti o piattaforme per la traduzione (ne conosco molti), ma nello specifico di una mano per rendere al meglio il verbo in questione. Grazie in ogni caso.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search