14:37 Jan 28, 2021 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | lato ingresso boccola (di supporto) |
|
journal entry lato ingresso boccola (di supporto) Explanation: Journal è un perno di sostegno/supporto e anche una boccola. Termine che incontro spesso nei manuali tecnici: https://dizionari.repubblica.it/Inglese-Italiano/J/journal.h... Visto che questo pezzo andrà fissato con una vite, credo che il termine giusto sia boccola. Qualcosa di molto simile a questo: https://www.google.it/search?q=fissaggio della boccola con v... -------------------------------------------------- Note added at 5 ore (2021-01-28 20:34:38 GMT) -------------------------------------------------- Ciao Anna. Sì, entry nel senso di lato di ingresso o lato di entrata, ovvero la parte di boccola che entra nel foro. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.