I couldn’t time it right so it would come out naturally

Italian translation: momento opportuno/occasione giusta (per non ripetere momento giusto)

07:19 Jan 4, 2021
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Teatro
English term or phrase: I couldn’t time it right so it would come out naturally
Testo teatrale inglese (per la mess­a in scena e non per la pubblicazio­ne). Dialogo tra due amici.

A: Once I went out with someone who was pretty cute, also divorced, and at the end of the date I like, took her home, and I knew that now we’re supposed to kiss, and I couldn’t time it right so it would come out naturally, and I kept thinking about it and waiting for the right moment, ...

La mia proposta:

A: una volta sono uscito con una piuttosto carina, divorziata anche lei e alla fine dell’appuntamento l’ho portata a casa e sapevo che dovevamo baciarci e non riuscivo a trovare il momento giusto per farlo in maniera naturale e continuavo a pensarci e ad aspettare il momento giusto...

Cer­co soluzioni migliori, soprattutto per non ripetere due volte nella stessa frase la locuzione "il momento giusto". Grazie.
Danilo Rana
Italy
Local time: 02:36
Italian translation:momento opportuno/occasione giusta (per non ripetere momento giusto)
Explanation:
non riuscivo a trovare il momento opportuno per farlo in maniera naturale e continuavo a pensarci e ad aspettare l'occasione (giusta)
Selected response from:

Cristina Valente
Italy
Local time: 02:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1momento opportuno/occasione giusta (per non ripetere momento giusto)
Cristina Valente
3 +1più adatto / che mi sembrava più adatto
martini


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
i couldn’t time it right so it would come out naturally
più adatto / che mi sembrava più adatto


Explanation:
non riuscivo a trovare il momento giusto per farlo in maniera naturale e continuavo a pensarci e ad aspettare il momento + come sopra

la ripetizione di momento va bene qui, sottolinea l'indecisione

martini
Italy
Local time: 02:36
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 212

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EleoE: Più adatto.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
momento opportuno/occasione giusta (per non ripetere momento giusto)


Explanation:
non riuscivo a trovare il momento opportuno per farlo in maniera naturale e continuavo a pensarci e ad aspettare l'occasione (giusta)

Cristina Valente
Italy
Local time: 02:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EleoE
53 mins
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search