lifestyle (products / departments)

Italian translation: Prodotti lifestyle

08:47 Feb 25, 2021
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
English term or phrase: lifestyle (products / departments)
Ciao, non saprei come rendere "lifestyle" in questo contesto (si parla di un sito di e-commerce):

The website xyz sells *lifestyle products*, such as electronics and furniture.
Currently there are over 1500 *lifestyle departments* within xyz.

Qualche idea? Pensavo a "prodotti di uso quotidiano" ma forse esistono soluzioni migliori. Inoltre questa traduzione non andrebbe molto bene per "departments".

Grazie in anticipo.
Elisa Bottazzi
Italy
Local time: 09:34
Italian translation:Prodotti lifestyle
Explanation:
"Lifestyle" credo che sia intraducibile. Anche se detesto i termini inglesi nella lingua italiana, ti propongo quindi "prodotti lifestyle".



--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2021-02-25 09:06:53 GMT)
--------------------------------------------------

Guarda questo link: https://gopro.com/it/it/shop/lifestyle-gear
Selected response from:

Lorenzo Rossi
Switzerland
Local time: 09:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Prodotti lifestyle
Lorenzo Rossi
4 +1prodotti lifestyle
Marina Taffetani


Discussion entries: 6





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Prodotti lifestyle


Explanation:
"Lifestyle" credo che sia intraducibile. Anche se detesto i termini inglesi nella lingua italiana, ti propongo quindi "prodotti lifestyle".



--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2021-02-25 09:06:53 GMT)
--------------------------------------------------

Guarda questo link: https://gopro.com/it/it/shop/lifestyle-gear

Lorenzo Rossi
Switzerland
Local time: 09:34
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Grazie!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Taffetani: Scusa, stavo scrivendo mentre hai postato, non volevo duplicare la risposta :-)
10 mins
  -> Grazie Marina. Fa niente :)

agree  Chiara Santoriello
11 mins
  -> Grazie Chiara

agree  Sabrina Bruna
22 mins
  -> Grazie Sabrina

agree  Fabrizio Zambuto: pure io li odio ma sono fra noi purtroppo.
4 hrs
  -> Grazie Fabrizio

agree  Laura Massara
8 hrs
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prodotti lifestyle


Explanation:
Lascerei lifestyle in inglese, si trovano moltissimi esempi, direi che il termine è ormai entrato nel linguaggio comune.

Esempi:

Cresce in modo costante l'e-commerce dei prodotti lifestyle, nuova frontiera per il Made in Italy

Analizzando gli acquisti e-commerce di prodotti lifestyle a livello globale, si nota come dal 2015 a oggi seguano tutti un trend di crescita, seppure a velocità diverse [...].

Se si guarda invece il settore merceologico, i negozi dei prodotti lifestyle risultano tra i più attenti a offrire un’esperienza immersiva [...].

(Tutte da qui: https://www.beesness.it/2017/07/24/e-commerce-lifestyle-made...

Vedi anche questo libro, Marketing della moda e dei prodotti lifestyle: http://www.carocci.it/index.php?option=com_carocci&task=sche...

Il mercato della moda e del lusso, oggi più che mai un mercato di prodotti lifestyle, ha un ruolo sempre più importante nell’economia mondiale. Digitalizzazione, globalizzazione, centralità del retail e nuovi comportamenti d’acquisto lo hanno però profondamente cambiato negli ultimi anni.

Altri esempi nei link.


    https://www.maersk.com/industry-sectors/lifestyle
    https://www.criteo.com/it/blog/il-lifestyle-domina-lecommerce-italiano/
Marina Taffetani
Italy
Local time: 09:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorenzo Rossi: Ottima spiegazione, molto più esaustiva della mia. :)
17 mins
  -> Grazie Lorenzo :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search