On the surface

Italian translation: apparentemente / (almeno) in apparenza

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:On the surface
Italian translation:apparentemente / (almeno) in apparenza

13:02 Dec 14, 2018
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-12-17 13:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Italian translations [PRO]
Linguistics / Giornalismo
English term or phrase: On the surface
Within those policies, China has seen an unprecedented deployment of wind power, with capacity growing from 341 Mega Watts (MW) in 2000 to 168,730 MW at the end of 2016.

, these efforts reveled to point great success with China’s wind generating capacity growing more than 450-fold since the beginning of this century.

Cosa significa questa espressione?

Grazie a tutti in anticipo.
Edoardo Lorenzo Corda
Italy
Local time: 11:29
apparentemente / (almeno) in apparenza
Explanation:
In ogni caso è questo il significato del termine.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 11:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1apparentemente / (almeno) in apparenza
Gaetano Silvestri Campagnano


Discussion entries: 6





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
on the surface
apparentemente / (almeno) in apparenza


Explanation:
In ogni caso è questo il significato del termine.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 11:29
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Polverini: Concordo con Gaetano. Avere l'espressione nel contesto di una frase, se possibile, permetterebbe eventualmente di valutare altre soluzioni.
9 mins
  -> Grazie mille Andrea. Tutto risolto ora.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search