ex com team

Italian translation: team di comunicazione esecutivo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ex com team
Italian translation:team di comunicazione esecutivo
Entered by: Marco Belcastro Bara

17:31 Jun 5, 2019
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Management
English term or phrase: ex com team
può darsi che li sfugga una semplice abbreviazione, ma non riesco a venirne a capo...

We (a few managers of a company) are here today as a **ex com team** to share with you some important updates
The **ex com team** will update you on their respective work streams.

Grazie dei suggerimenti!
Anne Savaris
Brazil
Local time: 21:30
team di comunicazione esecutivo
Explanation:
mi è venuto in mente che può anche essere
team di comunicazione esecutivo

http://ir.thomsonreuters.com/static-files/26644fee-d0f5-42b0...

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2019-06-12 10:25:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie per aver scelto la mia risposta :)
Selected response from:

Marco Belcastro Bara
Italy
Local time: 01:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ex team comunicazione
Susanna Martoni
3team di comunicazione esecutivo
Marco Belcastro Bara


Discussion entries: 4





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ex team comunicazione


Explanation:
anche io sono alle prese con il com team in un testo di app e appare qualche volta come communication team

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2019-06-05 17:54:11 GMT)
--------------------------------------------------

preciso: a volte trovo com team e a volte trovo communication team; quindi non avrei dubbi
Buona serata!

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2019-06-05 19:10:19 GMT)
--------------------------------------------------

Di norma, ex non è l'abbreviazione di expert ma potrebbe essere; se questo team non viene denominato in altre parti del testo in altro modo (perché, appunto, "ex"), allora secondo me ha senso pensare a expert.
Ti lascio un collegamento in cui trovi "expert communication team" e "team esperto in comunicazione" che farebbe al caso tuo:
https://etnadolce.com/catalogo/etnadolce-boutique.pdf



Susanna Martoni
Italy
Local time: 01:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marco Belcastro Bara
10 hrs
  -> Grazie mille Marco
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
team di comunicazione esecutivo


Explanation:
mi è venuto in mente che può anche essere
team di comunicazione esecutivo

http://ir.thomsonreuters.com/static-files/26644fee-d0f5-42b0...

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2019-06-12 10:25:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie per aver scelto la mia risposta :)

Marco Belcastro Bara
Italy
Local time: 01:30
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search