15:15 Jul 15, 2020 |
English to Italian translations [PRO] Marketing / Market Research / e-commerce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lorella Bernardo Italy Local time: 11:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | struttura/ambiente configurabile del negozio (elettronico/online) |
| ||
4 | struttura configurabile |
|
struttura/ambiente configurabile del negozio (elettronico/online) Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
struttura configurabile Explanation: Dal momento che già prima hai un "in-store", per non ripeterei suggerirei di fare riferimento semplicemente a una "struttura configurabile". Dato il contesto, chi leggerà dovrebbe riuscire comunque a capire che si tratta della struttura di uno store online :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.