What have your customers got to lose?

Italian translation: Cosa hanno da perdere i tuoi clienti?

09:06 Sep 30, 2020
English to Italian translations [Non-PRO]
Marketing / Market Research
English term or phrase: What have your customers got to lose?
What have your customers got to lose? If they prove they’re secure, then everyone is happy.
Giulia Lobascio
Italy
Local time: 16:34
Italian translation:Cosa hanno da perdere i tuoi clienti?
Explanation:
...
Selected response from:

Marta Visentin
Italy
Local time: 16:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Cosa hanno da perdere i tuoi clienti?
Marta Visentin
4 +2I tuoi clienti non hanno niente da perdere.
Chiara Santoriello
4Che cos'hanno da perdere i tuoi clienti?
Paolo Cirello


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
what have your customers got to lose?
Cosa hanno da perdere i tuoi clienti?


Explanation:
...

Marta Visentin
Italy
Local time: 16:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabrizio Zambuto
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
what have your customers got to lose?
Che cos'hanno da perdere i tuoi clienti?


Explanation:
Che cos'hanno da perdere i tuoi clienti?

Paolo Cirello
Italy
Local time: 16:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
what have your customers got to lose?
I tuoi clienti non hanno niente da perdere.


Explanation:
I tuoi clienti non hanno niente da perdere. Se dimostrano di essere protetti siamo tutti contenti.

Non mi piacciono molto le frasi interrogative in italiano.
Propongo di renderla così. In alternativa, si può anche unire la frase:
I tuoi clienti non hanno niente da perdere, se dimostrano di essere protetti siamo tutti contenti.

Chiara Santoriello
Italy
Local time: 16:34
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Faber: concordo
14 mins
  -> grazie

agree  Rosanna Palermo
2 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search