Stub and fore (VA boom)

Italian translation: tronco/parte anteriore

16:30 May 12, 2020
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / hydraulic excavators - boom
English term or phrase: Stub and fore (VA boom)
Rieccomi. Queste sono presumibilmente due parti del braccio a geometria variabile. La specifica completa e' Variable Angle boom (2.4 m [7'8"] stub + 2.44 [8'0"] fore). Posso tradurre rispettivamente con primo braccio (stub) e secondo braccio (fore)? Ho capito cosa sono, ma voglio controllare che la traduzione sia corretta. Grazie
Mariangela Luisa Palazzi
Italy
Local time: 22:52
Italian translation:tronco/parte anteriore
Explanation:
stub - tronco
fore - parte anteriore

PAG 20 http://s7d2.scene7.com/is/content/Caterpillar/CM20170510-344...
PAG 20 https://s7d2.scene7.com/is/content/Caterpillar/CM20191017-db...
Selected response from:

NFtranslations
Local time: 22:52
Grading comment
Grazie mille. A forza di 'scavare' tra i PDF delle macchine Caterpillar lo avevo trovato. Molto lieta della conferma. Grazie ancora per l'aiuto
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tronco/parte anteriore
NFtranslations
3braccio e avambraccio
martini


Discussion entries: 1





  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stub and fore (va boom)
braccio e avambraccio


Explanation:
braccio ad angolazione variabile, terminologia CAT

v. tabelle qui
http://s7d2.scene7.com/is/content/Caterpillar/CM20170510-344...

martini
Italy
Local time: 22:52
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 1054
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tronco/parte anteriore


Explanation:
stub - tronco
fore - parte anteriore

PAG 20 http://s7d2.scene7.com/is/content/Caterpillar/CM20170510-344...
PAG 20 https://s7d2.scene7.com/is/content/Caterpillar/CM20191017-db...

NFtranslations
Local time: 22:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 97
Grading comment
Grazie mille. A forza di 'scavare' tra i PDF delle macchine Caterpillar lo avevo trovato. Molto lieta della conferma. Grazie ancora per l'aiuto
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search