04:46 Jun 16, 2020 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Synchro-Self-Shifting Clutch | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claudio Mellone Italy Local time: 18:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Frizione |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
synchro-self-shifting clutch Frizione Explanation: Io tradurrei con tutta tranquillità FRIZIONE, o al massimo GIUNTO A FRIZIONE, perché alla fine si tratta di quello e non mi pare esistano sinonimi più tecnici o specifici. In rete si trovano alcune tesi di laurea e documenti che parlano semplicemente di frizione. Buon lavoro! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.