core specimens

Italian translation: campioni

09:14 Oct 22, 2020
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / codice etico
English term or phrase: core specimens
Intended Use/Purpose: The Tru-Core II Automatic Biopsy Instrument is a single-use disposable device used for harvesting multiple core specimens from soft tissue.
Si può dire campioni di nucleo?
ALESSANDRA ZAMPIELLO
Italy
Local time: 12:06
Italian translation:campioni
Explanation:
io tradurrei solo come campioni. core indica che la "provetta" prelevata è una parte centrale della materia da cui si preleva ma non sembra avere una traduzione specifica. il termine core è già insito nel concetto di biopsia stessa. in rete ho trovato traduzioni di core specimens e core biopsies tradotti come campioni e biopsie
Selected response from:

Sabrina Bianchi
Italy
Local time: 12:06
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4frustoli bioptici prelevati mediante core-biopsy
Maria Luisa Barbano
3campioni
Sabrina Bianchi


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
campioni


Explanation:
io tradurrei solo come campioni. core indica che la "provetta" prelevata è una parte centrale della materia da cui si preleva ma non sembra avere una traduzione specifica. il termine core è già insito nel concetto di biopsia stessa. in rete ho trovato traduzioni di core specimens e core biopsies tradotti come campioni e biopsie

Sabrina Bianchi
Italy
Local time: 12:06
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luigi Argentino: Concordo pienamente.
14 mins

disagree  Maria Luisa Barbano: core-biopsy è un tipo specifico di biopsia (biopsia con ago grosso). Deve essere specificato.
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
frustoli bioptici prelevati mediante core-biopsy


Explanation:
Purtroppo nella mia esperienza ho constatato che la terminologia è abbastanza eterogenea, e anche variabile tra un'area terapeutica e l'altra (v. biopsia mammaria, tiroidea...). Esistono vari tipi di biopsia, classificati in base al calibro dell'ago. In inglese si distingue tra 'fine-needle biopsy' (biopsia aspirativa con ago sottile - raccolta di cellule con tecnica ambulatoriale poco invasiva) e 'core (needle) biopsy', che viene eseguita con un ago spesso e permette di prelevare non solo alcune cellule, ma addirittura un frustolo di tessuto. Esiste poi la biopsia Mammotome (o semplicemente 'mammotome', dal nome del dispositivo utilizzato), durante la quale si prelievano campioni più voluminosi e da vari punti dell’area radiologica sospetta.


    https://www.endocrinologiaoggi.it/2014/06/biopsia-tiroidea-core-needle-biopsy/
    Reference: http://www.associazionepriamo.it/domande-e-risposte/informaz...
Maria Luisa Barbano
Italy
Local time: 12:06
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search