11:01 Nov 26, 2020 |
|
English to Italian translations [PRO] Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | impostazioni globali delle alterazioni dell'intonazione |
| ||
4 | Configurazioni accidentali dell' sintonizzare/affinatore/tuner (Diesis/Bemolle/ambedue) |
|
global tuner accidental settings impostazioni globali delle alterazioni dell'intonazione Explanation: Mi sembra la soluzione migliore |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Configurazioni accidentali dell' sintonizzare/affinatore/tuner (Diesis/Bemolle/ambedue) Explanation: Sintonizzatore / accordatore a seconda del contesto <B/> potresti anche non tradurre tuner, essendo un termine tecnico si capisce e andrebbe bene per entrambi i contesti <b/> il tuner è praticamente una manopola per cambiare la frequenza delle note, rendendole piu o meno gravi tradurre anche global come globali/generali mi risulta cacofonico, non necesariamente incorretto <b/> ho chiesto a un amico tecnico del suono ;) https://en.wikipedia.org/wiki/Flat_(music)#:~:text=Flat%20is%20the%20opposite%20of,a%20stylised%20lowercase%20'b'. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.