particulars are corrected as near as same can be ascertained

Italian translation: la correttezza dei dettagli esposti che rispecchia il più fedelmente possible la loro valutazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:particulars are corrected as near as same can be ascertained
Italian translation:la correttezza dei dettagli esposti che rispecchia il più fedelmente possible la loro valutazione
Entered by: Emmanuella

13:38 Nov 10, 2020
English to Italian translations [PRO]
Medical - Other / medical certificate
English term or phrase: particulars are corrected as near as same can be ascertained
Si tratta di una dicitura all'interno di un certificato medico in cui si accerta la morte di un paziente, la dicitura completa è la seguente:
"I hereby certify that the foregoing particulars are corrected as near as same can be ascertained and I further certify that I have attended the deceased and that death occurred at 10:00 AM on the date of death specified above".
MariannaBin
Italy
Local time: 12:07
la correttezza dei dettagli esposti che rispecchia il più fedelmente possible la loro valutazione
Explanation:
L'espressione del concetto

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2020-11-10 15:48:55 GMT)
--------------------------------------------------

Certifico la correttezza...
Selected response from:

Emmanuella
Italy
Local time: 12:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3particolari / dettagli sono corretti
martini
3la correttezza dei dettagli esposti che rispecchia il più fedelmente possible la loro valutazione
Emmanuella


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
particolari / dettagli sono corretti


Explanation:
per quanto è / sia stato possibile valutare gli stessi / i medesimi
nella misura in cui è possibile / è stato possibile valutare gli stessi / i medesimi

non mi sembra molto corretto come EN



martini
Italy
Local time: 12:07
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 2258
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la correttezza dei dettagli esposti che rispecchia il più fedelmente possible la loro valutazione


Explanation:
L'espressione del concetto

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2020-11-10 15:48:55 GMT)
--------------------------------------------------

Certifico la correttezza...

Emmanuella
Italy
Local time: 12:07
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search