GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:54 Apr 10, 2020 |
English to Italian translations [PRO] COVID-19 - Slang Additional field(s): General / Conversation / Greetings / Letters, Medical (general), Journalism | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question is closed
Selected response from: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Austria Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | covidiota |
|
covidiota Definition from Urban Dictionary ha coniato un nuovo ter: Urban Dictionary ha coniato un termine perfetto per coloro che si comportano, durante la crisi legata al coronavirus, in modo completamente irresponsabile e pericoloso per la salute propria e quella altrui. Si tratta del termine Covidiot (In italiano, Covidiota): lo sono ad esempio coloro che assalgono i centri commerciali, che fanno scorte di carta igienica, che vanno comunque in vacanza, che escono ancora in gruppo, insomma è dedicato a tutti coloro che non riescono a mettere in pratica le misure richieste dai Governi. L'espressione sarcastica nasce da un gioco di parole tra il nome ufficiale della malattia, COVID-19, e, chiaramente, la parola "idiota". Il termine è da allora diventato virale sui social media, e non solo. Example sentence(s):
|
| |