Butt Ending

Italian translation: COLPIRE CON IL POMOLO

10:52 May 1, 2020
English to Italian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Butt Ending
English term or phrase: Butt Ending
Ciao, sto traducendo una scena dove si parla di questo termine nell'ambito dell'hockey. Cosa potrebbe essere? Grazie!

“Fine,” he concedes. “I can wait for my butt ending.”
I laugh out loud. Being the girlfriend of a famous hockey player means that I’ve learned some hockey lingo. Butt ending in hockey is a game misconduct penalty. It’s when a player jabs an opponent with the knob of his stick.
ChiaBringhenti
Italy
Local time: 16:27
Italian translation:COLPIRE CON IL POMOLO
Explanation:
Direttamente dal regolamento ufficiale di gioco
https://www.fisg.it/web/wp-content/uploads/2018/09/IIHF-Rego...
Selected response from:

Maurizio Varriale
Italy
Local time: 16:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3COLPIRE CON IL POMOLO
Maurizio Varriale
3 +2colpire con il pomolo
Giulia Zangirolami


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
butt ending
COLPIRE CON IL POMOLO


Explanation:
Direttamente dal regolamento ufficiale di gioco
https://www.fisg.it/web/wp-content/uploads/2018/09/IIHF-Rego...

Maurizio Varriale
Italy
Local time: 16:27
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 163
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilde Grimaldi: colpo con il pomolo della stecca hockey su ghiaccio
0 min

agree  Lorenzo Rossi
1 hr

agree  martini
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
butt ending
colpire con il pomolo


Explanation:
Ciao, ho trovato questa frase nel regolamento ufficiale di hockey italiano, alla regola n.121, ma immagino che tu preferisca parafrasarlo, per dare un senso migliore alla frase.


    https://www.fisg.it/web/wp-content/uploads/2018/09/IIHF-Regolamento-di-gioco-2018-2022-ITA.pdf
Giulia Zangirolami
Italy
Local time: 16:27
Works in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorenzo Rossi
1 hr

agree  Claudia Sartori
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search