social license to operate

Japanese translation: 社会が与える操業許可

08:13 Dec 13, 2009
English to Japanese translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations
English term or phrase: social license to operate
ethical behavior、corporate integrity、sustainabilityと共に、
現代の企業が目指さなければならないもののひとつとして挙げられています。
Yoriko Mizuno
Australia
Local time: 15:11
Japanese translation:社会が与える操業許可
Explanation:
ところで、欧米でのCSR(企業の社会的責任)の定着の背景には、social license to operateという考えがあります。企業は社会からのライセンスがあって初めてビジネスが許されるというものです。もちろん、このライセンスは目には見えないものです。でも、企業は社会からの期待に応えることでこの暗黙のライセンスの維持を図っているのです。
http://www.isl.or.jp/publish/DSL/61_12.html
http://www.ewoman.co.jp/report_db/id/2625/dow/3

--------------------------------------------------
Note added at 9分 (2009-12-13 08:23:03 GMT)
--------------------------------------------------

関連するのが「ソーシャル・ライセンス(Social License to Operate)」の視点です。「ソーシャル・ライセンス」について、三井物産戦略研究所の新谷さんは次のように説明しています。
企業は本業活動において、様々な場面で社会と向き合っている。たとえば、鉱山開発を行うメーカーはその開発を行う際に、開発地域への社会貢献などの投資を同時に行うことがある。これはソーシャル・ライセンスと呼ばれ、開発に伴って生じる環境負荷の軽減や鉱山労働者の確保とその福利厚生のため、開発を行うためのライセンスとして当然に企業が社会から要請されており、企業が地域社会とのコミュニケーションの一環として行うものである。
(出所)http://www.nikkei.co.jp/csr/think/think_key.html
http://wiredvision.jp/blog/fujii/200810/200810141300.html

--------------------------------------------------
Note added at 15分 (2009-12-13 08:29:29 GMT)
--------------------------------------------------

ソーシャル・ライセンス(Social License)という言葉を
聞いたことがあるだろうか。これは主に鉱業分野における
CSRの議論の中で使われてきた考えで、鉱山開発等の事業
を行う上では「社会的な免許」が必要であるというもので
ある。ソーシャル・ライセンスを得た鉱山開発のことを
“Social Responsible Mining”と表現することもある。
ここでいう免許とは、開発する地域行政機関や中央政府か
らの開発の認可を得るというものではない。法制度で規定さ
れた以上の積極的な貢献の要素を大いに含むもので、コンプ
ライアンスを超えるものとして考えられている。当然、開発
認可や法律の遵守は最低必要条件であるが、ソーシャル・ラ
イセンスはさらに一歩進んだものである。それは鉱山開発す
る際には地域社会からのライセンスを得なければならないと
いうもので、主に次のような点から構成される。
*住民移転と補償
*環境影響評価
*地域開発(インフラ整備、学校建設等)
*住民サービスの提供 など
すなわち、鉱業の場合、鉱山
http://mitsui.mgssi.com/issues/compass/0610compass.pdf
Selected response from:

cinefil
Japan
Local time: 14:11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2社会が与える操業許可
cinefil


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
社会が与える操業許可


Explanation:
ところで、欧米でのCSR(企業の社会的責任)の定着の背景には、social license to operateという考えがあります。企業は社会からのライセンスがあって初めてビジネスが許されるというものです。もちろん、このライセンスは目には見えないものです。でも、企業は社会からの期待に応えることでこの暗黙のライセンスの維持を図っているのです。
http://www.isl.or.jp/publish/DSL/61_12.html
http://www.ewoman.co.jp/report_db/id/2625/dow/3

--------------------------------------------------
Note added at 9分 (2009-12-13 08:23:03 GMT)
--------------------------------------------------

関連するのが「ソーシャル・ライセンス(Social License to Operate)」の視点です。「ソーシャル・ライセンス」について、三井物産戦略研究所の新谷さんは次のように説明しています。
企業は本業活動において、様々な場面で社会と向き合っている。たとえば、鉱山開発を行うメーカーはその開発を行う際に、開発地域への社会貢献などの投資を同時に行うことがある。これはソーシャル・ライセンスと呼ばれ、開発に伴って生じる環境負荷の軽減や鉱山労働者の確保とその福利厚生のため、開発を行うためのライセンスとして当然に企業が社会から要請されており、企業が地域社会とのコミュニケーションの一環として行うものである。
(出所)http://www.nikkei.co.jp/csr/think/think_key.html
http://wiredvision.jp/blog/fujii/200810/200810141300.html

--------------------------------------------------
Note added at 15分 (2009-12-13 08:29:29 GMT)
--------------------------------------------------

ソーシャル・ライセンス(Social License)という言葉を
聞いたことがあるだろうか。これは主に鉱業分野における
CSRの議論の中で使われてきた考えで、鉱山開発等の事業
を行う上では「社会的な免許」が必要であるというもので
ある。ソーシャル・ライセンスを得た鉱山開発のことを
“Social Responsible Mining”と表現することもある。
ここでいう免許とは、開発する地域行政機関や中央政府か
らの開発の認可を得るというものではない。法制度で規定さ
れた以上の積極的な貢献の要素を大いに含むもので、コンプ
ライアンスを超えるものとして考えられている。当然、開発
認可や法律の遵守は最低必要条件であるが、ソーシャル・ラ
イセンスはさらに一歩進んだものである。それは鉱山開発す
る際には地域社会からのライセンスを得なければならないと
いうもので、主に次のような点から構成される。
*住民移転と補償
*環境影響評価
*地域開発(インフラ整備、学校建設等)
*住民サービスの提供 など
すなわち、鉱業の場合、鉱山
http://mitsui.mgssi.com/issues/compass/0610compass.pdf

cinefil
Japan
Local time: 14:11
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yumico Tanaka (X): 日本語で言うと「免許」より「担保」というほうが近いような気もしますね。
14 hrs
  -> ありがとうございます。

agree  minajapan
4859 days
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search