05:03 Jan 24, 2008 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Horváth McClure United States Local time: 23:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | モーメントやロードよりテッセレーション |
|
モーメントやロードよりテッセレーション Explanation: 3つともカタカナとなるでしょう。 Reference: http://hukaaomidori.cocolog-nifty.com/blog/2006/05/tessellat... Reference: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A2%E3%83%BC%E3%83%A1%E3%... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.