GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:37 Jun 24, 2010 |
English to Japanese translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joyce A Thailand Local time: 19:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 「クマ巨匠」作 |
| ||
3 | ウルスス・マジスター作 |
| ||
1 | 熊組施工/熊ギルド作 |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYI |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
「クマ巨匠」作 Explanation: ursusラテン語で「クマ」を意味するそうです。以下、ご参照ください。 ursus http://en.wikipedia.org/wiki/Ursus Ursus is Latin for "bear". magister http://www.online-dictionary.biz/latin/english/meaning/magis... 1.magister boss, master 2.magister instructor, teacher, schoolmaster 3.magister master, canon, master of a school, professor fecit http://www.infoplease.com/dictionary/brewers/fecit.html (Latin, he did it). A word inscribed after the name of an artist, sculptor, etc., as David fecit, Goujon fecit; i.e. David painted it, Goujon sculptured it, etc. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2010-06-24 21:31:35 GMT) -------------------------------------------------- 「ヴァッレ/テルニのサンピエトロ修道院にある740年ごろの芸術家の署名『クマ巨匠作』:おそらく古代文明後(つまり中世?)初期の石工家による署名であろう」ということでしょうか。 -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2010-06-24 23:34:46 GMT) -------------------------------------------------- 「クマ巨匠」というのはあだ名とか自称みたいなものなのかと察します。 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
熊組施工/熊ギルド作 Explanation: 星座は関係ないようです。 magisterは、「親方」「ギルドの代表」だと思います。 ursusは、ギルド名ではないかとおもいますので個人作というよりはギルドによる施工が良いのではないかと。 。親方を指す magister という用語が,法律関係者又は特定の職業を除いて, ≪規定 ≫の中に現われるのは13世紀末,就中次の世紀においてである。 もっとも,徒弟 を示す discipuli,scolani という用語は,1178年のサン・ジルの両替商の ≪規定 ≫ の中 に現われ,続いて13世紀以来比較的一般化している。 http://www.lib.kobe-u.ac.jp/repository/00167597.pdf http://www.master-builders.ne.jp/webnews/04/04nahb.html http://homepage1.nifty.com/akibba/ARCHV/1kl/1klchap2_v52.pdf -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2010-06-25 08:25:16 GMT) -------------------------------------------------- http://employees.oneonta.edu/farberas/arth/ARTH200/artist/gu... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ウルスス・マジスター作 Explanation: - Below is a website with a photo of this “Ursa Magister Fecit” stone relief with the "Ursa Magister" name inscribed. - I would think it would be safe to put "ウルスス・マジスター作" rather than to translate the name into Japanese because it is says that it is the "first time in the western history an art piece is signed by the author." http://www.djibnet.com/photo/s.pietro in valle/ursus-magiste... Detail of the stone altar inside the S.Pietro in valle abbey (VI sec). Note the Ursus Magester Feci sign: first time in the western history an art piece is signed by the author. Just for additional information: http://www.24hourcampfire.com/rare_bears.html THE SOUTHERN CALIFORNIA grizzly (Ursus magister) flutters on the California state flag but roams free nowhere as far as anybody knows. And, the definition of the word "fecit" http://www.babylon.com/definition/fecit/English fecit v. (Latin) "he made it", "she made it" (sometimes written on artwork along with the artist's name) http://borealoarctos.blogspot.com/2009_08_01_archive.html 一方,URSIDAはラテン語の「ursus(ウルスス)」=「熊」を語根化[urs-]し,接尾辞[-ida]をつけたもの.[-ida]は「(動物の)小目」を示すらしいのですが,辞典などにはまったく記載がなく,自信がありません.. -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2010-06-25 13:54:52 GMT) -------------------------------------------------- The first website with the photo that I provided above is a close-up with the Ursus Magister (Magester) name carved in stone. Here is a website with the larger picture: http://www.essential-architecture.com/STYLE/STY-035.htm The photograph below is a Lombard marble altar closure slab of Magister Ursus, in honor of Duke Ilderic of Spoleto, 8th century, from Ferentillo, S. Pietro in Valle. Observe the Morning Star symbol placed in several locations on the marble altar. Here is says Magister Ursus was commissioned to do the work. So, it is the name of the artist. Probably in Latin, it is reversed: So, it can be マジスター・ウルスス作 (Like: 田中ケイコ versus ケイコ田中) http://www.archive.org/stream/cathedralbuilder00scotuoft/cat... In the museum of Verona is a precious fragment of Comacine work dating from Luitprand's time. It was a ciborium which Magister Ursus was commissioned to make for the church of S. Giorgio di Valpolicella. It is especially valuable as the first dated piece of sculpture of the Longobardic era, and the first signed specimen of Comacine interlaced work. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
11 hrs |
Reference: FYI Reference information: http://books.google.co.jp/books?id=j96SD1i_x1oC&pg=PA85&lpg=... http://en.wikipedia.org/wiki/Comacine_masters http://books.google.co.jp/books?id=TE8O47xx4IEC&pg=PA216&lpg... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.