green tree

Japanese translation: 緑樹

21:44 Jan 18, 2005
English to Japanese translations [Non-PRO]
Botany / plants
English term or phrase: green tree
I was wondering how green tree was said in English.
Tanya Phelps
Japanese translation:緑樹
Explanation:
Or simply 緑樹. It is a term that comes up at http://www.goo.ne.jp/ and defined as "青葉の茂った木".

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 36 mins (2005-01-19 10:21:16 GMT)
--------------------------------------------------

Transliterated as \"ryokuju\".
Selected response from:

mstkwasa
Local time: 00:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1緑の木 or midori no ki
humbird
5ryokuyoju  緑陽樹
Tomoko Aikawa
4緑樹
mstkwasa
4 -1緑茶
Kaori Myatt


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
緑茶


Explanation:
Ryokucha

--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-18 21:51:24 (GMT)
--------------------------------------------------

in Japanese anyway as you requested...Green tea is Green tea in English.

or simply お茶(ocha) reffers to green tea in Japan.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-19 11:55:01 (GMT)
--------------------------------------------------

it was TREE! Sorry, I need to check my eye sight!

Kaori Myatt
France
Local time: 01:43
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  jsl (X): Isn"t is "green tea"?
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
緑の木 or midori no ki


Explanation:
Green 緑 (adjective)
Tree 木 (noun)
の is used when an adjective is connected to a noun
Please be careful that Ms. Myatt's answer is a mistake as she is mixing tree for tea. We are not talking about green tea here.

humbird
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Takako Whilden: This sounds natural.
7 hrs
  -> Thank you Takako-san!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
ryokuyoju  緑陽樹


Explanation:
SUGGESTION




Tomoko Aikawa
Local time: 20:43
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
緑樹


Explanation:
Or simply 緑樹. It is a term that comes up at http://www.goo.ne.jp/ and defined as "青葉の茂った木".

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 36 mins (2005-01-19 10:21:16 GMT)
--------------------------------------------------

Transliterated as \"ryokuju\".

mstkwasa
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search