leveraged buy-out

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:57 Dec 23, 2020
English to Japanese translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Additional field(s): Business/Commerce (general), Finance (general), Marketing / Market Research
English term or phrase: leveraged buy-out
Definition from The Economist:
Buying a company using borrowed money to pay most of the purchase price. The debt is secured against the assets of the company being acquired. The interest will be paid out of the company’s future cashflow.

Example sentence(s):
  • The advantage of a leveraged buy-out is that it allows a corporation to make a large acquisition without putting up a lot of their own capital. Bond Capital
  • The typical private equity LBO capital structure is approximately 50% debt / 50% equity, suggesting there is likely to be a significant pipeline of LBO debt opportunities in the years ahead. Revolution Asset Management
  • If you have ever thought of expanding your company through acquiring another company, or you would like to buy your partner out of the business, consider a leveraged buy-out. Small Business
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK economics and finances specialistsGBK economics and finances specialists


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
5 +1レバレッジド・バイアウト
Ryo Tsuruta


  

Translations offered


11 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
レバレッジド・バイアウト


Definition from kotobank:
企業買収手法のひとつ。ある企業を買収する際、買収資金を買収対象企業の資産価値や今後期待されるキャッシュフローを担保として借入金を調達、企業買収を行う。この手法は、買収時に自己資金が少なくても買収が行えるというメリットがある一方で、買収された企業のその後の業績や外部環境が悪化した場合、買収資金として調達した銀行借入等の返済計画が狂い、債務不履行に陥る可能性がある。したがって、比較的業績の見通しが立てやすい企業や、早期に処分可能な資産を多く持つ企業を対象とする買収を行う際に利用するのが一般的とされる。

Example sentence(s):
  • 大物投資家と目されるサム・ゼル氏は、トリビューンをレバレッジド・バイアウト(LBO)で非上場化したものの、その後破産を申請し、再編された会社から2011年に手を引いた。現在はトロンク(TRNC)が、シカゴ・トリビューンとロサンゼルス・タイムズを保有する。 - Wall Street Journal  

Explanation:
can also be written as LBO
Ryo Tsuruta
Japan
Local time: 09:17
Native speaker of: Japanese

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Yasutomo Kanazawa
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search