19:54 May 4, 2016 |
English to Japanese translations [PRO] Environment & Ecology / Food economy, Food system | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Port City New Zealand | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | 種子貸出図書館 |
| ||
3 | 種子ライブラリー |
| ||
2 +1 | 種子銀行 |
|
種子ライブラリー Explanation: http://blog.goo.ne.jp/yamanooyaji0220/e/61cd6fab8dd0468ae568... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
種子銀行 Explanation: 種子銀行 A suggestion https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%A8%AE%E5%AD%90%E9%8A%80%E8%A1%8C |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
種子貸出図書館 Explanation: 既に使われている訳のなかで分かりやすいのは「種子貸出図書館」と思います。 http://current.ndl.go.jp/e1398 https://twitter.com/fujimon76/status/541726602665529344 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.