04:50 Jul 19, 2004 |
English to Japanese translations [PRO] Furniture / Household Appliances / furniture design | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 接続されている二つのコネクタを引き抜いて取り外します |
| ||
2 | コネクタの両端をはずしてください。 |
|
コネクタの両端をはずしてください。 Explanation: コネクタの両端をはずしてください。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
接続されている二つのコネクタを引き抜いて取り外します Explanation: I think "コネクタの先"or"コネクタの端"is not a natural Japanese expression, and Japanese words which usually mean "separate" or "disconnect" such as "分離する" or "切断する" are not suitable to this case. So I use " 取り外す". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.