GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:51 Mar 14, 2013 |
English to Japanese translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: T.B. United States Local time: 03:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | 歳出強制削減 |
| ||
5 | きわめて厳しい包括的歳出削減 |
| ||
3 | 連邦予算のカット |
|
連邦予算のカット Explanation: 連邦予算を10%カットするというトリガー条項のことらしいです -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2013-03-14 12:08:00 GMT) -------------------------------------------------- 削減の方がいいかもしれないです Reference: http://wedge.ismedia.jp/articles/-/1927 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
歳出強制削減 Explanation: 米国のオバマ大統領は3月1日、850億ドルの「愚かで無作為な」歳出強制削減に取って代わる当座の手段はないが、強制削減の発動が新たな金融危機を誘発することはない、と語った。 http://www.jiji.com/jc/ws?g=top&k=SB100014241278873244324045... The word of the month in Washington is "sequestration," or the automatic $85 billion in spending cuts slated to take effect on March 1 unless Congress reaches a deal. http://www.democracynow.org/2013/2/21/sequestration_what_do_... Sequestration is $1.2 trillion in automatic spending cuts due to go into effect over the next 10 years, with roughly $85 billion slated for this year. http://www.nationaljournal.com/congress/what-is-sequestratio... |
| |
Grading comment
| ||