Federal Ministry OF Sustainability and Tourism

Japanese translation: 持続可能性・観光省

06:31 Sep 20, 2018
English to Japanese translations [Non-PRO]
Government / Politics / 省庁名
English term or phrase: Federal Ministry OF Sustainability and Tourism
オーストリアの省なのですが日本訳を見つけることができません。
https://www.advantageaustria.org/international/zentral/busin...
cinefil
Japan
Local time: 15:25
Japanese translation:持続可能性・観光省
Explanation:
その省の大臣が下のリンク先で「持続可能性・観光相」になっているので、省の名前は「持続可能性・観光省」でしょう。連邦制をとっている国の中央政府の省なのは「連邦」を入れなくても分かると思います。
https://www.jetro.go.jp/world/europe/at/basic_01.html
http://www.at.emb-japan.go.jp/files/000362252.pdf
Selected response from:

Port City
New Zealand
Grading comment
ありがとうございました。
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4オーストリア連邦観光と持続可能開発省
Link44
3持続可能性・観光省
Port City
Summary of reference entries provided
持続可能な資源および観光開発省
multiverse

Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
federal ministry of sustainability and tourism
オーストリア連邦観光と持続可能開発省


Explanation:
Sustainability は持続可能開発です。


    Reference: http://https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%8C%81%E7%B6%9A%E5%8...
Link44
France
Local time: 07:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
federal ministry of sustainability and tourism
持続可能性・観光省


Explanation:
その省の大臣が下のリンク先で「持続可能性・観光相」になっているので、省の名前は「持続可能性・観光省」でしょう。連邦制をとっている国の中央政府の省なのは「連邦」を入れなくても分かると思います。
https://www.jetro.go.jp/world/europe/at/basic_01.html
http://www.at.emb-japan.go.jp/files/000362252.pdf


Port City
New Zealand
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
ありがとうございました。
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs
Reference: 持続可能な資源および観光開発省

Reference information:
この質問の場合は"tourism"も「持続可能な観光」の意味で使用されていることを勘案いたしました。

以下引用:
Federal Ministry for Sustainability and Tourism
On January 8, 2018 the Federal Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management (BMLFUW) has become the Federal Ministry for Sustainability and Tourism. In addition to our present tasks, we are also responsible for the sectors of energy & mining, tourism, regional policy and structural funds.
https://www.bmnt.gv.at/english/

--------------------------------------------------
Note added at 13時間 (2018-09-20 20:16:36 GMT)
--------------------------------------------------

自然環境が重要な役割を担うオーストリアの観光部門では、近年、持続可能性に配慮し
たエコツーリズムへの転換が図られている。
http://www.seinan-gu.ac.jp/kokubun/report/2014/ueno.pdf

multiverse
Japan
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search