use no way as way no limtitaion as limitation

00:00 Oct 21, 2004
English to Japanese translations [Non-PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: use no way as way no limtitaion as limitation
to explain a principle in study and development of martial arts.
Brandi


Summary of answers provided
3導(しるべ)なきを導とし、限りなきを限りとする。
hinata


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
導(しるべ)なきを導とし、限りなきを限りとする。


Explanation:
I think these words explain about mental atitude for pupils or learners of martial art. Perhaps they mean that there are no model or guide to follow, so one must learn that art by oneself, and one must be always humble even if one would have become to be a great master, because one might be fallen down due to its self-satisfaction.
I think 'way' means 'guide' or 'model' in this case, and 'limitation' means 'limitation of power or ability'.


hinata
Japan
Local time: 03:25
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search