13:28 Oct 25, 2011 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / 契約書内の条項の一 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: T.B. United States Local time: 13:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | (そのような保険は…との関係では)第一次保険(とはならない) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYI |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
(そのような保険は…との関係では)第一次保険(とはならない) Explanation: 売主が加入を義務づけられる数種の損害賠償保険は、買主とその顧客またはエンドユーザーが加入している保険との関係では、第一次保険として扱われないという意味だと思います。引用されている文脈の後半部分で、保険代位請求権の放棄を認めないという記述があることと合わせて考えると、全体的に売主の保険会社に有利な条項のように読め、つじつまが合うのではないでしょうか。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs |
Reference: FYI Reference information: primary insurance Definition Property or liability insurance policy that covers up to the policy's limit (usually after deductibles) whether or not other policies cover the same risk. In contrast, excess insurance is triggered only when the primary insurance is exhausted. http://www.businessdictionary.com/definition/primary-insuran... アンブレラ賠償責任保険 Umbrella Liability Insurance あらゆる賠償責任保険について、個別に手配される施設賠償責任保険、製造物賠償責任保険、自動車賠償責任保険など(第1次保険:Primary Insurance Coverageとよぶ)でカバーされる填補限度額を超えるような損害が発生した場合に、第1次保険の上乗せ保険として包括的な担保をする賠償責任保険。 http://www.trinet.jp/vocabulary/id/U |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.