GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:55 Feb 11, 2008 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hisako Sasan (X) Spain Local time: 12:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 人材維持費 |
| ||
3 | 人的資源会計 |
|
人材維持費 Explanation: kind of grouped them together?? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
人的資源会計 Explanation: 会計学の一種と見受けられたので、人的資源管理に関するものではないかと思い検索していたところ、こういう言葉が出てきました。ご検討ください。 Reference: http://cicero.u-bunkyo.ac.jp/lib/kiyo/ba2004/eiron39-56.pdf Reference: http://library.main.jp/index/jst30834.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.