19:13 Apr 13, 2004 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hiromasa Funaki Japan Local time: 18:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 周辺作動温度における任意の40℃分の変化に対して±1 %未満 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
less than ±1% for any 40c change over the ambient operating 周辺作動温度における任意の40℃分の変化に対して±1 %未満 Explanation: プレッシャ・レギュレータと仮定します。 例えば、このレギュレータが温度+20℃で2000 HPaで作動するとすると、このレギュレータは+60℃(あるいは-20℃)では2000±20 HPaで作動するということです。同様にある温度t(℃)における作動圧力P がわかっている場合、t±40(℃)においてP ±0.01Pでこのレギュレータは確実に作動するとうことです。 -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 50 mins (2004-04-14 00:03:45 GMT) -------------------------------------------------- kneefrequencyと共通の題材だとすると、電圧レギュレータ(安定化電源)ですね。 例えば+25℃で電圧が100 VDCになるように設定した場合、+65℃(あるいは-15℃)における電圧は100±1 VDCが保証される、という意味だと思います |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |