17:29 Nov 10, 2004 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yohei Fukataki Japan Local time: 20:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 逆二次燃料濾過器 |
| ||
3 | 還流用2次燃料フィルタ |
| ||
3 | 倒立型二次燃料フィルタ |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
逆二次燃料濾過器 Explanation: 逆二次燃料濾過器(逆セカンダリフュエルフィルター) インタープレス180万語大辞典 -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 57 mins (2004-11-10 23:26:42 GMT) -------------------------------------------------- sorry インタープレス130万語大辞典 この版はかなり古く、iverted secondary fuel filterと一つのタームとして載ってはいませんが inverted filter(逆フィルター)、secondary fuel filter(二次燃料濾過器)との説明があります。 -------------------------------------------------- Note added at 2004-11-11 08:09:39 (GMT) -------------------------------------------------- 多分 倒立型燃料二次フィルター が正解ではないでしょうか。 http://www.geocities.co.jp/CollegeLife-Cafe/9694/fav/wmanual... フューエルフィルターには一次フィルターと二次フィルターがあり、 一次フィルターはボルト型の中にフィルターが入っており、二次フィルターは、円柱状の形である。 http://www.hino.co.jp/profia/keizai/idx04.html エレメント類を機能¥的に集中配置することで、メンテナンス性が向上。E13Cエンジンではオイルフィルター、燃料フィルターは倒立フィルターとし、キャブティルトのみで簡単交換。また、エンジンルーム内レベルゲージの採用で、キャブティルト時も油量確認が容易です。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
還流用2次燃料フィルタ Explanation: inverted filter(逆フィルタ)という用語は、電気的(あるいは理論的)フィルタに対して用いられる用語ではありますが、燃料フィルタには使用された例を知りません。 "inverted fuel filter"を検索したところ、2件のヒットがあり、それぞれフィルタが目詰まり気味になった際に燃料タンクに燃料を還流させる燃料配管に設けられたフィルタを指していました。 問題になるのは"secondary fuel"の扱いで、例えば、ガスタービン・エンジンなどでは、燃料配管が1次系と2次系に別れているものがあります。当該エンジンもそのような構造であれば、「2次燃料の還流(リターン)ラインに設けられたフィルタ」と解釈できますし、もし2次燃料系が特にないのであれば、リターン・ラインを流れる燃料を"secondary fuel"と呼称しているのかもしれません。 -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 23 mins (2004-11-11 00:52:11 GMT) -------------------------------------------------- 文字化け・・・「構¥造」です。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
倒立型二次燃料フィルタ Explanation: まず、建設車両とのことですので、大型ディーゼルエンジンと仮定します。そうすると、一次と二次の二系統の燃料配管があるというのは、ちょっとピンと来ませんが、燃料フィルタ自体が2つある、つまり二段構えになっているというのはよくあるようです。そこで、secondaryはfuelではなく、fuel filterにかかる、と考えました。 問題はinvertedなのですが、上記のようなフィルター配置を考えますと、タンクへの戻し配管にフィルターが二段構え、というのも考えにくくなってしまいます。そこで、invertedを「逆さにされた」という意味ではないか、と考えたわけです。ディーゼルエンジンのフュエルフィルタを倒立にする意味ってあるのだろうか、と正直考えてしまいますが、一次フィルタに油水分離器の機能を持たせてあるならばあり得ないことではないと思います。あとは前後の文脈がないとちょっと分かりません。 -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs 53 mins (2004-11-11 02:22:24 GMT) -------------------------------------------------- 文字化けは「構¥え」「機能¥を持た」です。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.